Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What I Need (MONEY!)
Was ich brauche (GELD!)
I
knew
just
what
i
wanted
from
day
one
Ich
wusste
vom
ersten
Tag
an
genau,
was
ich
wollte
I
can
say
that
with
no
hesitation
Das
kann
ich
ohne
Zögern
sagen
It
wasn't
friends,
it's
sure
as
hell
not
love
Es
waren
keine
Freunde,
es
ist
ganz
sicher
keine
Liebe
It's
started
wars
and
civilizations
Es
hat
Kriege
und
Zivilisationen
begonnen
The
foundation
of
a
nation
Die
Grundlage
einer
Nation
And
it's
the
cure
to
every
complication
Und
es
ist
die
Heilung
für
jede
Komplikation
Some
devote
their
lives
to
the
greater
good
Manche
widmen
ihr
Leben
dem
Allgemeinwohl
And
i
wish
that
i
could,
uh
huh
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
das,
äh
huh
I'm
chasing
the
one
thing
that
i
need
Ich
jage
das
Eine,
was
ich
brauche
To
be
seen
to
be
free
Um
gesehen
zu
werden,
um
frei
zu
sein
(Money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld)
Turn
my
cup
to
gold
Verwandle
meinen
Becher
in
Gold
(Money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld)
And
just
let
it
overflow
Und
lass
ihn
einfach
überlaufen
(Money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld)
It's
the
only
thing
i
know
Es
ist
das
Einzige,
was
ich
kenne
With
nowhere
else
i
can
go
Mit
nirgendwo
sonst,
wohin
ich
gehen
kann
(Money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld)
Got
it
on
the
brain
Hab's
im
Kopf
(Money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld)
Flowing
through
my
veins
Fließt
durch
meine
Adern
(Money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld)
I'm
just
looking
for
some
change
Ich
suche
nur
nach
etwas
Kleingeld
Some
change
Etwas
Kleingeld
(Money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld)
(Money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld)
They
say
it
can't
buy
happiness
Sie
sagen,
es
kann
kein
Glück
kaufen
But
right
now
i'm
a
complete
mess,
still
Aber
im
Moment
bin
ich
ein
völliges
Durcheinander,
immer
noch
Maybe
if
i
could
afford
to
find
some
help
Vielleicht,
wenn
ich
es
mir
leisten
könnte,
Hilfe
zu
finden
I
could
fix
this
Könnte
ich
das
in
Ordnung
bringen
And
i'm
living
day
by
day
Und
ich
lebe
von
Tag
zu
Tag
Stuck
in
a
world
that
won't
give
me
any
pay
Gefangen
in
einer
Welt,
die
mir
keinen
Lohn
gibt
To
get
what
i
need
let
alone
what
i
want
Um
zu
bekommen,
was
ich
brauche,
geschweige
denn,
was
ich
will
To
be
seen
to
be
free
Um
gesehen
zu
werden,
um
frei
zu
sein
Unless
i
win
the
lottery
Es
sei
denn,
ich
gewinne
im
Lotto
(Money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld)
Chase
a
diamond
ring
Jage
einen
Diamantring
(Money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld)
Like
a
carat
on
a
string
Wie
ein
Karat
an
einer
Schnur
(Money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld)
All
the
happiness
it
brings
All
das
Glück,
das
es
bringt
When
it
fixes
everything
Wenn
es
alles
in
Ordnung
bringt
(Money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld)
Got
it
on
the
brain
Hab's
im
Kopf
(Money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld)
Flowing
through
my
veins
Fließt
durch
meine
Adern
(Money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld)
I'm
just
looking
for
some
change
Ich
suche
nur
nach
etwas
Kleingeld
Some
change
Etwas
Kleingeld
Some
devote
their
lives
to
the
greater
good
Manche
widmen
ihr
Leben
dem
Allgemeinwohl
And
i
wish
that
i
could,
uh
huh
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
das,
äh
huh
I'm
chasing
the
one
thing
that
i
need
Ich
jage
das
Eine,
was
ich
brauche
To
be
seen
to
be
free
.and
it's
Um
gesehen
zu
werden,
um
frei
zu
sein...
und
das
ist
(Money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld)
Turn
my
cup
to
gold
Verwandle
meinen
Becher
in
Gold
(Money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld)
And
just
let
it
overflow
Und
lass
ihn
einfach
überlaufen
(Money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld)
It's
the
only
thing
i
know
Es
ist
das
Einzige,
was
ich
kenne
With
nowhere
else
i
can
go
Mit
nirgendwo
sonst,
wohin
ich
gehen
kann
(Money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld)
Got
it
on
the
brain
Hab's
im
Kopf
(Money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld)
Flowing
through
my
veins
Fließt
durch
meine
Adern
(Money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld)
I'm
just
looking
for
some
change
Ich
suche
nur
nach
etwas
Kleingeld
Some
change
Etwas
Kleingeld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Farnham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.