CircusP - What I Need (MONEY!) - перевод текста песни на немецкий

What I Need (MONEY!) - CircusPперевод на немецкий




What I Need (MONEY!)
Was ich brauche (GELD!)
I knew just what i wanted from day one
Ich wusste vom ersten Tag an genau, was ich wollte
I can say that with no hesitation
Das kann ich ohne Zögern sagen
It wasn't friends, it's sure as hell not love
Es waren keine Freunde, es ist ganz sicher keine Liebe
Oh no
Oh nein
It's started wars and civilizations
Es hat Kriege und Zivilisationen begonnen
The foundation of a nation
Die Grundlage einer Nation
And it's the cure to every complication
Und es ist die Heilung für jede Komplikation
Oh yeah
Oh ja
Some devote their lives to the greater good
Manche widmen ihr Leben dem Allgemeinwohl
And i wish that i could, uh huh
Und ich wünschte, ich könnte das, äh huh
I'm chasing the one thing that i need
Ich jage das Eine, was ich brauche
To be seen to be free
Um gesehen zu werden, um frei zu sein
(Money, money, money)
(Geld, Geld, Geld)
Turn my cup to gold
Verwandle meinen Becher in Gold
(Money, money, money)
(Geld, Geld, Geld)
And just let it overflow
Und lass ihn einfach überlaufen
(Money, money, money)
(Geld, Geld, Geld)
It's the only thing i know
Es ist das Einzige, was ich kenne
With nowhere else i can go
Mit nirgendwo sonst, wohin ich gehen kann
(Money, money, money)
(Geld, Geld, Geld)
Got it on the brain
Hab's im Kopf
(Money, money, money)
(Geld, Geld, Geld)
Flowing through my veins
Fließt durch meine Adern
(Money, money, money)
(Geld, Geld, Geld)
I'm just looking for some change
Ich suche nur nach etwas Kleingeld
Some change
Etwas Kleingeld
(Money, money, money)
(Geld, Geld, Geld)
(Money, money, money)
(Geld, Geld, Geld)
They say it can't buy happiness
Sie sagen, es kann kein Glück kaufen
But right now i'm a complete mess, still
Aber im Moment bin ich ein völliges Durcheinander, immer noch
Maybe if i could afford to find some help
Vielleicht, wenn ich es mir leisten könnte, Hilfe zu finden
I could fix this
Könnte ich das in Ordnung bringen
And i'm living day by day
Und ich lebe von Tag zu Tag
Stuck in a world that won't give me any pay
Gefangen in einer Welt, die mir keinen Lohn gibt
To get what i need let alone what i want
Um zu bekommen, was ich brauche, geschweige denn, was ich will
To be seen to be free
Um gesehen zu werden, um frei zu sein
Unless i win the lottery
Es sei denn, ich gewinne im Lotto
(Money, money, money)
(Geld, Geld, Geld)
Chase a diamond ring
Jage einen Diamantring
(Money, money, money)
(Geld, Geld, Geld)
Like a carat on a string
Wie ein Karat an einer Schnur
(Money, money, money)
(Geld, Geld, Geld)
All the happiness it brings
All das Glück, das es bringt
When it fixes everything
Wenn es alles in Ordnung bringt
(Money, money, money)
(Geld, Geld, Geld)
Got it on the brain
Hab's im Kopf
(Money, money, money)
(Geld, Geld, Geld)
Flowing through my veins
Fließt durch meine Adern
(Money, money, money)
(Geld, Geld, Geld)
I'm just looking for some change
Ich suche nur nach etwas Kleingeld
Some change
Etwas Kleingeld
Some devote their lives to the greater good
Manche widmen ihr Leben dem Allgemeinwohl
And i wish that i could, uh huh
Und ich wünschte, ich könnte das, äh huh
I'm chasing the one thing that i need
Ich jage das Eine, was ich brauche
To be seen to be free .and it's
Um gesehen zu werden, um frei zu sein... und das ist
(Money, money, money)
(Geld, Geld, Geld)
Turn my cup to gold
Verwandle meinen Becher in Gold
(Money, money, money)
(Geld, Geld, Geld)
And just let it overflow
Und lass ihn einfach überlaufen
(Money, money, money)
(Geld, Geld, Geld)
It's the only thing i know
Es ist das Einzige, was ich kenne
With nowhere else i can go
Mit nirgendwo sonst, wohin ich gehen kann
(Money, money, money)
(Geld, Geld, Geld)
Got it on the brain
Hab's im Kopf
(Money, money, money)
(Geld, Geld, Geld)
Flowing through my veins
Fließt durch meine Adern
(Money, money, money)
(Geld, Geld, Geld)
I'm just looking for some change
Ich suche nur nach etwas Kleingeld
Some change
Etwas Kleingeld





Авторы: Matthew Farnham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.