Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Occhi di fuoco
Огненные глаза
Mi
ricordo
quando
persi
la
testa
per
te
Я
помню,
как
потерял
голову
из-за
тебя,
C'era
un
qualcosa
di
diverso
e
di
piacevole
В
тебе
было
что-то
особенное
и
приятное.
Anche
le
tue
mani
erano
un
po'
più
grandi
sai
Даже
твои
руки
были
немного
больше,
знаешь,
Per
difenderti
le
usavi
bene
ma
Чтобы
защищаться,
ты
хорошо
их
использовала,
но
Vedesti
me,
occhi
negli
occhi
Ты
увидела
меня,
глаза
в
глаза,
Perdesti
il
senso
di
questa
tua
realtà
Потеряла
чувство
своей
реальности.
Scegliesti
me,
occhi
di
fuoco
Ты
выбрала
меня,
с
огненными
глазами,
E
tra
le
braccia
mie
crollasti
così
И
в
моих
объятиях
ты
так
и
рухнула.
Io
penso
che
sei
pazza
di
me
(adesso
vivimi
di
più)
Я
думаю,
ты
без
ума
от
меня
(теперь
живи
мной
сильнее),
Io
penso
che
tu
muoia
per
me
(stringimi
di
più)
Я
думаю,
ты
умрешь
за
меня
(обними
меня
крепче),
E
gli
occhi
tuoi
non
mentono
mai
(e
non
lo
fare
mai)
И
твои
глаза
никогда
не
лгут
(и
никогда
не
делай
этого),
Con
me
non
puoi
sbagliare
e
lo
sai
Со
мной
ты
не
можешь
ошибиться,
и
ты
это
знаешь.
Potrei
guardare
gli
occhi
tuoi
per
ore
ed
ore
ormai
Я
мог
бы
смотреть
в
твои
глаза
часами
теперь,
Fin
quando
il
Sole
sorga
su
noi
Пока
солнце
не
взойдет
над
нами.
Parlare
sempre
fino
a
che
non
ci
scocciamo
mai
Говорить
всегда,
пока
нам
не
надоест,
Spero
il
mattino
non
arrivi
mai
Надеюсь,
утро
никогда
не
наступит.
Fermati
un
pò,
resta
vicino
Остановись
на
мгновение,
останься
рядом
Alla
mia
pelle
che
ha
bisogno
di
te
С
моей
кожей,
которая
нуждается
в
тебе,
Dei
baci
tuoi,
delle
tue
mani
В
твоих
поцелуях,
в
твоих
руках.
Su
dai,
rimani
e
non
andare
più
via
Давай,
останься
и
больше
не
уходи.
Io
penso
che
sei
pazza
di
me
(adesso
vivimi
di
più)
Я
думаю,
ты
без
ума
от
меня
(теперь
живи
мной
сильнее),
Io
penso
che
tu
muoia
per
me
(stringimi
di
più)
Я
думаю,
ты
умрешь
за
меня
(обними
меня
крепче),
E
gli
occhi
tuoi
non
mentono
mai
(e
non
lo
fare
mai)
И
твои
глаза
никогда
не
лгут
(и
никогда
не
делай
этого),
Con
me
non
puoi
sbagliare
e
lo
sai
Со
мной
ты
не
можешь
ошибиться,
и
ты
это
знаешь.
Io
penso
che
sei
pazza
di
me
(adesso
vivimi
di
più)
Я
думаю,
ты
без
ума
от
меня
(теперь
живи
мной
сильнее),
Io
penso
che
tu
muoia
per
me
(stringimi
di
più)
Я
думаю,
ты
умрешь
за
меня
(обними
меня
крепче),
E
gli
occhi
tuoi
non
mentono
mai
(e
non
lo
fare
mai)
И
твои
глаза
никогда
не
лгут
(и
никогда
не
делай
этого),
Con
me
non
puoi
sbagliare
e
lo
sai
Со
мной
ты
не
можешь
ошибиться,
и
ты
это
знаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ciro Maddaluno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.