Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más
de
un
esclavo
vive
en
sus
tierras
Mehr
als
ein
Sklave
lebt
auf
ihren
Ländereien
Quieren
tu
savia
cuando
te
tengan
Sie
wollen
deinen
Lebenssaft,
wenn
sie
dich
erst
haben
Más
que
tus
soles,
quieren
tu
espanto
Mehr
als
deine
Sonnen
wollen
sie
deine
Angst
Dale
tus
penas
para
su
canto
Gib
ihnen
deine
Sorgen
für
ihr
Lied
Giros
violentos,
aún
no
se
sienten
Heftige
Wendungen,
noch
spürt
man
sie
nicht
Quizá
te
azoten
cuando
te
encuentren
Vielleicht
schlagen
sie
dich,
wenn
sie
dich
finden
Sobre
su
vientre
estás
parado
Auf
ihrem
Bauch
stehst
du
Te
tocó
el
tiempo
que
te
ha
tocado
Es
ist
die
Zeit,
die
dir
nun
gegeben
ist
Bailaré,
bailarás,
bailará
otra
vez
Ich
werde
tanzen,
du
wirst
tanzen,
man
wird
wieder
tanzen
Que
los
astros
te
van
a
ver
Denn
die
Sterne
werden
dich
sehen
Que
un
buen
trago
no
viene
mal
Dass
ein
guter
Schluck
nicht
schadet
Cuando
pega
la
vida
con
tanta
sed
Wenn
das
Leben
zuschlägt,
mit
so
viel
Durst
Veo
las
rocas,
siguen
sangrando
Ich
seh'
die
Felsen,
sie
bluten
noch
immer
Y,
sus
derrotas,
vos
vas
pagando
Und
ihre
Niederlagen
bezahlst
du
Nadie
que
entienda
ya
de
tu
herida
Niemand
mehr,
der
deine
Wunde
versteht
Solo
la
noche
se
hizo
tu
amiga
Nur
die
Nacht
wurde
deine
Freundin
Giros
violentos,
aún
no
se
sienten
Heftige
Wendungen,
noch
spürt
man
sie
nicht
Quizá
te
azoten
cuando
te
encuentren
Vielleicht
schlagen
sie
dich,
wenn
sie
dich
finden
Sobre
su
vientre
estás
parado
Auf
ihrem
Bauch
stehst
du
Te
tocó
el
tiempo
que
te
ha
tocado
Es
ist
die
Zeit,
die
dir
nun
gegeben
ist
Bailaré,
bailarás,
bailará
otra
vez
Ich
werde
tanzen,
du
wirst
tanzen,
man
wird
wieder
tanzen
Que
los
astros
te
van
a
ver
Denn
die
Sterne
werden
dich
sehen
Que
un
buen
trago
no
viene
mal
Dass
ein
guter
Schluck
nicht
schadet
Cuando
pega
la
vida
con
tanta
sed
Wenn
das
Leben
zuschlägt,
mit
so
viel
Durst
Bailaré,
bailarás,
bailará
otra
vez
Ich
werde
tanzen,
du
wirst
tanzen,
man
wird
wieder
tanzen
Que
los
astros
te
van
a
ver
Denn
die
Sterne
werden
dich
sehen
Que
un
buen
trago
no
viene
mal
Dass
ein
guter
Schluck
nicht
schadet
Cuando
pega
la
vida
con
tanta
sed
Wenn
das
Leben
zuschlägt,
mit
so
viel
Durst
Bailaré,
bailarás,
bailará
otra
vez
Ich
werde
tanzen,
du
wirst
tanzen,
man
wird
wieder
tanzen
Que
los
astros
te
van
a
ver
Denn
die
Sterne
werden
dich
sehen
Que
un
buen
trago
no
viene
mal
Dass
ein
guter
Schluck
nicht
schadet
Cuando
pega
la
vida
con
tanta
sed
Wenn
das
Leben
zuschlägt,
mit
so
viel
Durst
Bailaré,
bailarás,
bailará
otra
vez
Ich
werde
tanzen,
du
wirst
tanzen,
man
wird
wieder
tanzen
Que
los
astros
te
van
a
ver
Denn
die
Sterne
werden
dich
sehen
Que
un
buen
trago
no
viene
mal
Dass
ein
guter
Schluck
nicht
schadet
Cuando
pega
la
vida
con
tanta
sed
Wenn
das
Leben
zuschlägt,
mit
so
viel
Durst
Uoh-uoh-oh-oh-oh
Uoh-uoh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Uoh-uoh-oh-oh-oh
Uoh-uoh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Ciro Martinez, Carolina Viviana De La Presa
Альбом
27
дата релиза
19-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.