Текст и перевод песни Ciro y los Persas - Chucu- chu - Antes - Ferro 2014 en Vivo
Chucu- chu - Antes - Ferro 2014 en Vivo
Чуку-чу - Раньше - Ферро 2014 в живую
Dejé
a
mi
chica
en
casa
y
tomo
un
taxi
para
el
salón
Я
оставил
свою
девушку
дома
и
беру
такси
в
салон
Cargando
mi
instrumento,
mi
espalda
ahora
se
siente
mejor
Неся
свой
инструмент,
моя
спина
теперь
чувствует
себя
лучше
Es
que
voy
al
gimnasio
tres
veces
por
semana
Я
хожу
в
тренажерный
зал
три
раза
в
неделю
Me
levanto
a
la
mañana
y
como
avellanas
y
ya
no
Я
встаю
утром
и
ем
лесной
орех,
и
больше
нет
Y
ya
no
más
basura,
ya
no
más
de
esa
mierda,
ya
no
И
больше
никакого
мусора,
больше
никакого
этого
дерьма,
больше
нет
Es
que
no
sirve
de
nada,
no
te
ayuda,
no
te
sirve,
no,
no
Это
ни
к
чему
не
приводит,
не
помогает,
не
помогает,
нет,
нет
Y
es
que
te
saca
las
ganas
de
todo,
es
una
mierda,
un
bajón
И
это
отбивает
у
тебя
желание
ко
всему,
это
дерьмо,
уныние
A
mí
me
volvía
loco,
volvía
loca
a
mi
chica
Меня
это
сводило
с
ума,
сводило
с
ума
мою
девушку
No
sabía
cuando
volvía,
por
suerte
ahora
estoy
mucho
mejor,
mejor
Я
не
знал,
когда
я
вернусь,
но
к
счастью,
теперь
мне
намного
лучше,
лучше
Pero
esperá
que
hago
un
llamado,
un
llamadito
y
ya
estoy
con
vos
Но
подожди,
я
сделаю
звонок,
один
звоночек,
и
я
уже
с
тобой
Chucuchu,
chucuchu,
cuchu
Чук-чуку,
чук-чуку,
чуку
Chucuchu,
chucuchu,
cuchu
Чук-чуку,
чук-чуку,
чуку
Chucuchu,
chucuchu,
cuchu
Чук-чуку,
чук-чуку,
чуку
Chucuchu,
chucuchu,
cuchu
Чук-чуку,
чук-чуку,
чуку
Y
ya
no
más
basura,
ya
no
más
de
esa
mierda,
ya
no
И
больше
никакого
мусора,
больше
никакого
этого
дерьма,
больше
нет
Dijiste
20
minutos
(y
ya
estamos
en
42)
Ты
сказала
20
минут
(а
мы
уже
на
42)
Ay,
si
pudiera
matarte
(lo
haría
sin
ningún
temor)
Ах,
если
бы
я
мог
убить
тебя
(я
бы
сделал
это
без
всякого
страха)
Estoy
parado
en
la
vereda,
la
gente
que
me
espera
Я
стою
на
тротуаре,
люди
ждут
меня
Es
enfrente
a
la
trastienda,
si
yo
ya
te
di
la
dirección,
dirección
Это
напротив
задней
части
магазина,
если
я
уже
дал
тебе
адрес,
адрес
Si
no
traes
esa
mierda,
la
mierda
te
va
a
tapar
a
vos
Если
ты
не
принесешь
это
дерьмо,
дерьмо
завалит
тебя
Chucuchu,
chucuchu,
cuchu
Чук-чуку,
чук-чуку,
чуку
Chucuchu,
chucuchu,
cuchu
Чук-чуку,
чук-чуку,
чуку
Chucuchu,
chucuchu,
cuchu
Чук-чуку,
чук-чуку,
чуку
Chucuchu,
chucuchu,
cuchu
Чук-чуку,
чук-чуку,
чуку
Chucuchu,
chucu-chucu,
chucuchu
Чук-чуку,
чуку-чуку,
чук-чуку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Ciro Martinez, Juan Manuel Gigena Abalos, Miguel Edgardo De Ipola Rojas, Julian Isod, Joao Marcos Cezar Bastos, Juan Jose Gaspari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.