Текст и перевод песни Ciro y los Persas - Ciudad Animal (Live From Buenos Aires / 2014 / Vol. 2)
Ciudad Animal (Live From Buenos Aires / 2014 / Vol. 2)
Город животных (Live From Buenos Aires / 2014 / Vol. 2)
Toda
su
fuerza
levanta.
Вся
её
сила
поднимается.
Hoy
va
a
ser
un
dia
normal,
igual,
que
ayer.
Сегодня
будет
обычный
день,
такой
же,
как
вчера.
Elefante
mil
pies,
cruza
la
calle
veloz,
Слон
на
тысяче
ног
быстро
пересекает
улицу,
Vuelan
aves
de
papel.
Бумажные
птицы
летают.
Despierta,
la
selva
Просыпается
джунгли
Sale
el
mundo
a
buscar
el
pan
y
el
mango.
Мир
выходит
на
поиски
хлеба
и
манго.
Y
un
viejo
que
hoy
ya
no
verá
este
sol,
И
старик,
который
больше
не
увидит
это
солнце,
Y
un
joven
que
no
durmió,
И
юноша,
который
не
спал,
Una
niña,
niña
ya
no
es
más,
Девочка
больше
не
девочка,
Llora
un
bebé,
por
primera
vez!
Ребёнок
плачет
в
первый
раз!
Arranca
la
jungla
su
motor
Джунгли
запускают
свой
двигатель
Suenan
las
bocinas
y
el
tambor,
Звучат
клаксоны
и
барабаны,
Copan
avenidas
y
el
calor.
Охватывают
проспекты
и
жару.
Cebras
y
panteras
que
desfilan,
Зебры
и
пантеры
дефилируют,
Y
el
rinoceronte
en
doble
fila,
И
носорог
в
двойном
ряду,
Los
gorilas
siempre
con
sillón
de
piel
de
mono.
Гориллы
всегда
с
диваном
из
обезьяньей
шкуры.
Dame
en
esta
jungla
un
lugar
que
se
pueda
Дай
мне
в
этих
джунглях
место,
где
я
смогу
Subir
a
la
copa
del
árbol
mayor,
Подняться
на
вершину
самого
высокого
дерева,
Para
ver
un
cielo
lejos
de
promesas
huecas,
Чтобы
увидеть
небо
вдали
от
пустых
обещаний,
Envidias
codicias
y
de
falso
amor.
Зависти,
алчности
и
фальшивой
любви.
Y
un
viejo
tucán
ya
no
verá
este
sol,
И
старый
тукан
больше
не
увидит
это
солнце,
Hijo
e
tigre
no
durmió,
Сын
тигра
не
спал,
Suricata
ya
no
será
igual,
Сурикат
больше
не
будет
прежним,
Grita
un
loro,
por
primera
vez!
Попугай
кричит
в
первый
раз!
La
jirafa
muestra
su
elegancia
Жираф
демонстрирует
свою
элегантность
Y
una
hiena
cumple
una
venganza,
pa,
pa,
pa,
pa,
pa,
И
гиена
совершает
месть,
па,
па,
па,
па,
па,
Y
no,
y
no
resulta
ser.
И
нет,
и
нет,
это
не
так.
El
mono
tití
vende
quiniela,
Обезьяна-мармозет
продаёт
лотерейные
билеты,
Y
el
león
se
limpia
lentejuelas,
А
лев
чистит
блёстки,
De
la
noche,
porque
ahora,
porque
ahora
es
juez!
Ночи,
потому
что
сейчас,
потому
что
сейчас
он
судья!
Dame
en
esta
jungla
un
lugar
que
se
pueda
Дай
мне
в
этих
джунглях
место,
где
я
смогу
Subir
a
la
copa
del
árbol
mayor,
Подняться
на
вершину
самого
высокого
дерева,
Para
ver
un
cielo
lejos
de
promesas
huecas,
Чтобы
увидеть
небо
вдали
от
пустых
обещаний,
Envidias
codicias
y
de
falso
amor.
Зависти,
алчности
и
фальшивой
любви.
Dame
en
esta
jungla
un
lugar
que
se
pueda,
Дай
мне
в
этих
джунглях
место,
где
я
смогу,
Mirar
a
los
ojos
sin
pensar
después,
Смотреть
в
глаза,
не
задумываясь
после,
Y
ver
a
la
luna
libre
de
tinieblas,
И
видеть
луну
свободной
от
тьмы,
Tinieblas
del
alma
que
no
dejan
ver.
Тьмы
души,
которая
не
даёт
видеть.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
oh.
О,
о,
о,
о,
о,
о
о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Marcos Cezar Bastos, Andres Ciro Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.