Ciro y los Persas - Ciudad Animal - перевод текста песни на немецкий

Ciudad Animal - Ciro y los Persasперевод на немецкий




Ciudad Animal
Tierstadt
Asoma
Es bricht an
Toda su fuerza levanta
Mit all seiner Kraft erhebt es sich
Parece
Es scheint
Hoy va a ser un día normal, igual que ayer
Heute wird ein normaler Tag sein, genau wie gestern
Elefante mil pies, cruza la calle veloz
Ein Tausendfuß-Elefant, überquert schnell die Straße
Vuelan aves de papel
Papiervögel fliegen
Despierta la selva
Der Dschungel erwacht
Sale el mundo a buscar el pan y el mango
Die Welt geht hinaus, um Brot und den Lebensunterhalt zu suchen
Y un viejo que hoy ya no verá este sol
Und ein Alter, der heute diese Sonne nicht mehr sehen wird
Y un joven que no durmió
Und ein Junger, der nicht geschlafen hat
Una niña, niña ya no es más
Ein Mädchen, ist kein Mädchen mehr
Llora un bebé por primera vez
Ein Baby weint zum ersten Mal
Arranca la jungla su motor
Der Dschungel startet seinen Motor
Suenan las bocinas y el tambor
Die Hupen und die Trommel ertönen
Copan avenidas y el calor
Sie füllen die Alleen, und die Hitze
Cebras y panteras que desfilan
Zebras und Panther, die vorbeiziehen
Y el rinoceronte en doble fila
Und das Nashorn in zweiter Reihe
Los gorilas siempre con sillón de piel de mono
Die Gorillas immer mit einem Sessel aus Affenhaut
Dame en esta jungla un lugar que se pueda
Gib mir in diesem Dschungel einen Ort, an dem man kann
Subir a la copa del árbol mayor
Auf die Krone des höchsten Baumes steigen
Para ver un cielo lejos de promesas huecas
Um einen Himmel fern von leeren Versprechungen zu sehen
Envidias, codicias y de falso amor
Neid, Gier und falscher Liebe
Y un viejo tucán ya no verá este sol
Und ein alter Tukan wird diese Sonne nicht mehr sehen
Hijo de tigre no durmió
Der Sohn des Tigers schlief nicht
Suricata ya no será igual
Das Erdmännchen wird nicht mehr dasselbe sein
Grita un loro por primera vez
Ein Papagei schreit zum ersten Mal
La jirafa muestra su elegancia
Die Giraffe zeigt ihre Eleganz
Y una hiena cumple una venganza
Und eine Hyäne übt eine Rache
Y no, y no resulta ser
Und nein, und es ist nicht so
El mono tití vende quiniela
Das Zwergseidenäffchen verkauft Lottoscheine
Y el león se limpia lentejuelas de la noche
Und der Löwe wischt sich Pailletten der Nacht ab
Porque ahora, porque ahora es juez
Denn jetzt, denn jetzt ist er Richter
Dame en esta jungla un lugar que se pueda
Gib mir in diesem Dschungel einen Ort, an dem man kann
Subir a la copa del árbol mayor
Auf die Krone des höchsten Baumes steigen
Para ver un cielo lejos de promesas huecas
Um einen Himmel fern von leeren Versprechungen zu sehen
Envidias, codicias y de falso amor
Neid, Gier und falscher Liebe
Dame en esta jungla un lugar que se pueda
Gib mir in diesem Dschungel einen Ort, an dem man kann
Mirar a los ojos sin pensar después
In die Augen schauen, ohne danach nachzudenken
Y ver a la luna libre de tinieblas
Und den Mond frei von Finsternis zu sehen
Tinieblas del alma que no dejan ver
Finsternis der Seele, die nicht sehen lässt





Авторы: Andres Ciro Martinez, Joao Marcos Cezar Bastos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.