Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Larga vida del rock
Lang lebe der Rock
Se
acaba
el
redoblar
de
los
tambores
Das
Wirbeln
der
Trommeln
verklingt,
Y
las
guitarras
menguan
su
sonar
Und
die
Gitarren
lassen
ihren
Klang
leiser
werden.
De
pie
se
ponen
damas
y
señores
Damen
und
Herren
erheben
sich,
Los
músicos
transpiran
el
final
Die
Musiker
schwitzen
das
Ende
herbei.
Las
luces
van
apagando
la
magia
Die
Lichter
löschen
langsam
die
Magie,
Y
todo
va
volviendo
a
su
lugar
Und
alles
kehrt
an
seinen
Platz
zurück.
El
escenario
vuelve
a
ser
madera
Die
Bühne
wird
wieder
zu
Holz,
Y
lentamente
el
público
se
empieza
a
retirar
Und
langsam
beginnt
sich
das
Publikum
zu
entfernen.
Larga
vida,
larga
vida,
larga
vida
al
Rock,
eh!
Lang
lebe,
lang
lebe,
lang
lebe
der
Rock,
eh!
Larga
vida,
larga
vida,
larga
vida
al
Rock,
eh!
Lang
lebe,
lang
lebe,
lang
lebe
der
Rock,
eh!
Larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga
vida
al
Rock
Lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang
lebe
der
Rock,
Larga
vida
sin
parar
Langes
Leben
ohne
Ende.
En
todos
quedan
otras
emociones
In
allen
bleiben
andere
Emotionen,
Y
desde
el
camarín
se
oye
brindar
Und
aus
der
Garderobe
hört
man
Anstoßen.
Afuera
ya
se
encienden
los
motores
Draußen
werden
schon
die
Motoren
gestartet,
Porque
lejos
espera
otra
ciudad,
otra
ciudad
Denn
in
der
Ferne
wartet
eine
andere
Stadt,
meine
Süße,
eine
andere
Stadt.
Larga
vida,
larga
vida,
larga
vida
al
Rock,
eh!
Lang
lebe,
lang
lebe,
lang
lebe
der
Rock,
eh!
Larga
vida,
larga
vida,
larga
vida
al
Rock,
eh!
Lang
lebe,
lang
lebe,
lang
lebe
der
Rock,
eh!
Larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga
vida
al
Rock
Lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang
lebe
der
Rock,
Larga
vida
sin
parar
Langes
Leben
ohne
Ende.
Y
aunque
sea
como
sea
Und
wie
auch
immer
es
sei,
Aunque
la
banda
se
va
Auch
wenn
die
Band
geht,
No
alcanza
una
vida
entera
Reicht
ein
ganzes
Leben
nicht
aus,
Para
todo
esto
explicar
Um
all
das
zu
erklären,
mein
Schatz.
Aunque
haya
nuevos
estilos
Auch
wenn
es
neue
Stile
gibt,
Como
el
twist
y
el
cha
cha
cha
Wie
Twist
und
Cha-Cha-Cha,
El
Rock
no
ha
sido
vencido
Der
Rock
ist
nicht
besiegt,
El
Rock
nunca
morirá!
Der
Rock
wird
niemals
sterben!
Larga
vida,
larga
vida,
larga
vida
al
Rock,
eh!
Lang
lebe,
lang
lebe,
lang
lebe
der
Rock,
eh!
Larga
vida,
larga
vida,
larga
vida
al
Rock,
eh!
Lang
lebe,
lang
lebe,
lang
lebe
der
Rock,
eh!
Larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga
vida
al
Rock
Lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang
lebe
der
Rock,
Larga
vida
sin
parar
Langes
Leben
ohne
Ende.
Larga
vida,
larga
vida,
larga
vida
al
Rock,
eh!
Lang
lebe,
lang
lebe,
lang
lebe
der
Rock,
eh!
Larga
vida,
larga
vida,
larga
vida
al
Rock,
eh!
Lang
lebe,
lang
lebe,
lang
lebe
der
Rock,
eh!
Larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga
vida
al
Rock
Lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang
lebe
der
Rock,
Larga
vida
sin
parar
Langes
Leben
ohne
Ende.
Larga
vida,
larga
vida,
larga
vida
al
Rock,
eh!
Lang
lebe,
lang
lebe,
lang
lebe
der
Rock,
eh!
Larga
vida,
larga
vida,
larga
vida
al
Rock,
eh!
Lang
lebe,
lang
lebe,
lang
lebe
der
Rock,
eh!
Larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga
vida
al
Rock
Lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang
lebe
der
Rock,
Larga
vida
sin
parar
Langes
Leben
ohne
Ende.
Larga
vida,
larga
vida,
larga
vida
al
Rock,
eh!
Lang
lebe,
lang
lebe,
lang
lebe
der
Rock,
eh!
Larga
vida,
larga
vida,
larga
vida
al
Rock,
eh!
Lang
lebe,
lang
lebe,
lang
lebe
der
Rock,
eh!
Larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga,
larga
vida
al
Rock
Lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang,
lang
lebe
der
Rock,
Larga
vida
sin
parar
Langes
Leben
ohne
Ende.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
27
дата релиза
27-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.