Текст и перевод песни Ciro y los Persas - Por Cel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
es
más
fino
si
bebés
tres
vinos,
y
para
el
cuarto
ya
te
afino
Everything
is
better
if
you
drink
three
wines,
and
for
the
fourth
I
will
already
fine-tune
you
Ahí
viene
aquel
con
un
trombón
Here
comes
that
one
with
a
trombone
Se
arma
la
banda,
pide
pista
y
sombra
The
band
is
formed,
it
asks
for
a
track
and
a
shadow
Ni
merece,
ni
merece,
que
la
nombres
triples
veces
It
does
not
deserve,
it
does
not
deserve,
that
you
name
it
three
times
Sin
doping,
sin
doping
No
doping,
no
doping
Venías
bien,
no
tires
todo
al
bombo
You
were
doing
well,
don't
throw
everything
into
the
bass
drum
Pará,
pará,
pará,
¿a
quién
le
vas
a
escribir?
Stop,
stop,
stop,
who
are
you
going
to
write
to?
Pará,
venís
bien,
venís
bien,
venís
bien
Stop,
you're
doing
well,
you're
doing
well,
you're
doing
well
Tranquilo,
tranquilo,
eso,
aguantá,
un
día
más
Easy,
easy,
that's
it,
hold
on,
one
more
day
Buenas,
¿qué
tal?
Te
quería
saludar
Hello,
how
are
you?
I
wanted
to
greet
you
Si
no
dormís,
algo
te
quería
decir
If
you
don't
sleep,
I
wanted
to
tell
you
something
Mi
corazón
solamente
piensa
en
vos
My
heart
only
thinks
of
you
Es
como
un
tren
que
sabe
su
andén
It's
like
a
train
that
knows
its
platform
Va
por
los
suburbios
algo
turbios
pero
siempre
vuelve
a
vos,
siempre
a
vos
It
goes
through
the
suburbs,
somewhat
murky,
but
it
always
comes
back
to
you,
always
to
you
Va
por
capitales
y
palacios
orientales
del
amor,
sin
valor
It
goes
through
capitals
and
oriental
palaces
of
love,
without
value
Que
sí,
que
sí,
que
no,
que
no
That
yes,
that
yes,
that
no,
that
no
Que
qué,
que
qué,
que
vos,
que
yo
What,
what,
you,
me
Pasábamos
el
día
entre
reproches
We
spent
the
day
in
reproaches
Que
sí,
que
sí,
que
no,
que
no
That
yes,
that
yes,
that
no,
that
no
Que
qué,
que
qué,
que
vos,
que
yo
What,
what,
you,
me
Y
éramos
dos
extraños
en
la
noche
And
we
were
two
strangers
in
the
night
Hola,
¿qué
tal?
Tanto
tiempo
¿Cómo
estás?
Hello,
how
are
you?
How
long
has
it
been?
How
are
you?
Ayer
me
acordé,
por
tu
casa
yo
pasé
Yesterday
I
remembered,
I
passed
by
your
house
Acá
en
un
bar
glamoroso
por
demás
Here
in
a
bar
that
is
glamorous
to
say
the
least
Muchísimo
campeón
y
muy
poquísima
acción
A
lot
of
champion
and
very
little
action
Tengo
un
sentimiento
que
inunda
mi
pensamiento
y
no
soy
yo,
no
señor
I
have
a
feeling
that
floods
my
thoughts
and
it's
not
me,
no
sir
Tengo
una
nostalgia
más
fuerte
que
la
pubalgia
que
dejó
nuestro
amor
I
have
a
nostalgia
stronger
than
the
pubalgia
that
our
love
left
behind
Que
sí,
que
sí,
que
no,
que
no
That
yes,
that
yes,
that
no,
that
no
Que
qué,
que
qué,
que
vos,
que
yo
What,
what,
you,
me
Pasábamos
el
día
entre
reproches
We
spent
the
day
in
reproaches
Que
sí,
que
sí,
que
no,
que
no
That
yes,
that
yes,
that
no,
that
no
Que
qué,
que
qué,
que
vos,
que
yo
What,
what,
you,
me
Y
éramos
dos
extraños
en
la
noche
And
we
were
two
strangers
in
the
night
Pero
lo
que
mi
corazón
dice
But
what
my
heart
says
Cada
vez
que
el
sol
asoma
Every
time
the
sun
comes
up
Si
tuvimos
días
¡uh!
tan
felices
If
we
had
days
oh!
so
happy
Por
qué
no
intentarlo
una
vez
más
Why
not
try
it
once
more
Oh
oh
oh
oh,
una
vez
más,
pero
pongamos
todo
Oh
oh
oh
oh,
one
more
time,
but
let's
put
everything
into
it
Eh
eh
eh
eh,
oh
oh
oh
oh,
una
vez
más,
pero
pongamos
todo
Eh
eh
eh
eh,
oh
oh
oh
oh,
one
more
time,
but
let's
put
everything
into
it
Yeah,
yeah
yeah
yeah
Yeah,
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Que
sí,
que
sí,
que
no,
que
no
That
yes,
that
yes,
that
no,
that
no
Que
qué,
que
qué,
que
vos,
que
yo
What,
what,
you,
me
Pasábamos
el
día
entre
reproches
We
spent
the
day
in
reproaches
Que
sí,
que
sí,
que
no,
que
no
That
yes,
that
yes,
that
no,
that
no
Que
qué,
que
qué,
que
vos,
que
yo
What,
what,
you,
me
Y
éramos
dos
extraños
en
la
noche.
And
we
were
two
strangers
in
the
night.
Pero
lo
que
mi
corazón
dice,
por
qué
no
intentarlo
una
vez
más
But
what
my
heart
says,
why
not
try
it
one
more
time
Oh
oh
oh
oh
(más),
una
vez
más,
pero
pongamos
todo
Oh
oh
oh
oh
(more),
one
more
time,
but
let's
put
everything
into
it
Eh
eh
eh
eh
(una
vez
más),
oh
oh
oh
oh
(yeah)
Eh
eh
eh
eh
(one
more
time),
oh
oh
oh
oh
(yeah)
Una
vez
más,
pero
pongamos
todo
(ah
ah
ah)
One
more
time,
but
let's
put
everything
into
it
(ah
ah
ah)
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh,
eh
eh
eh
eh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Una
vez
más,
pero
pongamos
todo
One
more
time,
but
let's
put
everything
into
it
Eh
eh
eh
eh,
ah
Eh
eh
eh
eh,
ah
Oh
oh
oh
oh
(ah),
una
vez
más,
pero
pongamos
todo
Oh
oh
oh
oh
(ah),
one
more
time,
but
let's
put
everything
into
it
Yeah
yeah
ah,
ah
ah,
ah
Yeah
yeah
ah,
ah
ah,
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Ciro Martinez, Nicolas Raffetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.