Ciro y los Persas - Quemado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ciro y los Persas - Quemado




Quemado
Burned
Quién es el que gana
Who wins
Quién es el que pierde
Who loses
En qué lugar estoy yo
Where do I stand
Si ganar no me convence.
If winning doesn't convince me.
En qué se puede creer
What can I believe in
Si no es una mariposa
If not a butterfly
Si no es un clavo en la sien
If not a nail in my temple
O tu belleza tramposa.
Or your treacherous beauty.
Yo quiero escuchar la espuma
I want to hear the foam
Y el áspero ¡jó!
And the harsh "ouch!"
De la caña
Of the rod
Hundiéndose en la arena.
Sinking into the sand.
Que no haya angustia en la muerte
May there be no anguish in death
Que haya pensamiento en vida
May there be thought in life
Si no existe la memoria
If memory does not exist
Todo lo nuestro es suicida.
All that is ours is suicidal.
Playas infinitas me esperan
Infinite beaches await me
Llevaré algo de tanza
I'll bring some line
Llevaré unos anzuelos
I'll bring some hooks
Un abrigo y una caña.
A coat and a rod.
Veo náufragos en alcohol y
I see castaways in alcohol and
Mujeres inalcanzables
Unattainable women
A quién castigarán hoy
Who will be punished today
En lugar de los culpables.
Instead of the guilty ones.
Cuando el último anzuelo se pierda
When the last hook is lost
Y de comer no haya nada
And there is nothing left to eat
Me cubriré con mi abrigo
I will cover myself with my coat
Y seré yo la carnada
And I'll be the bait
Y los peces que necesite
And the fish I need
Vendrán a mí,
Will come to me,
Antes de que despierte
Before I wake up
que vendrán a mí.
I know they will come to me.
Sólo un cuarto en la ciudad
Just a room in the city
Y la caña hundiéndose al andar.
And the rod sinking as I walk.
Sólo un cuarto en la ciudad
Just a room in the city
Y la caña hundiéndose al andar, no más.
And the rod sinking as I walk, no more.
Mi abrigo llora en harapos
My coat weeps in rags
Nena voy a echarlo al mar
Baby, I'm going to throw it into the sea
Mi caña se hizo pedazos
My rod was shattered
Y ya extraño su cantar.
And I already miss its song.
Mi cuerpo no da más pasos
My body can't take another step
Lo dejaré descansar
I'll let it rest
Los peces que me necesiten
The fish that need me
Vendrán subidos al mar
Will come riding on the sea
Y saltarán sobre
And they will leap upon me
Sin culpa y sin enojo
Without guilt or anger
Sólo con algo de temor
Just with a bit of fear
Brillándoles en los ojos
Shining in their eyes
De que otra vez
That once again
Despierte
I may wake up
Otra vez despierte
Once again, I may wake up
Sólo un cuarto en la ciudad.
Just a room in the city.
We all know, we all know, we all know
We all know, we all know, we all know
That real life is inside.
That real life is inside.
Don′t let your heart not burst
Don′t let your heart not burst
Just because you must hide.
Just because you must hide.
Just watching me, watching me
Just watching me, watching me
Sing this song
Sing this song
And the rain falls on the city
And the rain falls on the city
And the rain falls on the city
And the rain falls on the city
And the rain falls on the city
And the rain falls on the city
Baby, baby, don't turn blue
Baby, baby, don't turn blue
And the rain.
And the rain.





Авторы: Daniel Oscar Buira, Andres Ciro Martinez, Gustavo Hernan Kupinski, Miguel Angel Rodriguez, Daniel Alberto Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.