Текст и перевод песни Ciro y los Persas - Tan Solo - Antes - Ferro 2014 en Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tan Solo - Antes - Ferro 2014 en Vivo
All By Myself - Before - Ferro 2014 Live
Quizá
no
sea
el
vino
Perhaps,
it's
not
the
wine
(Quizá
no
sea
el
postre)
(Perhaps,
it's
not
the
dessert)
(Quizá
no
sea,
no
sea
nada)
(Perhaps,
it's
nothing
at
all)
(Pero,
hay
tanta
belleza)
(But
there's
so
much
beauty)
(Tirada
en
la
mesa)
(Laid
out
on
the
table)
(Desnuda,
toda
rebalsada)
(Naked
and
overflowing)
(Apuras
el
vaso)
(You
drain
your
glass)
(Vas
perdiendo
el
paso)
(You're
losing
your
grip)
(Y,
en
la
mesa,
ya
no
hay
nada)
(And,
on
the
table,
there's
nothing
left)
(Borracha
está
la
puerta)
(The
doorway
is
drunk)
(Cerraste
y
quedó
abierta)
(You
closed
it
and
it
remained
open)
(Y,
puedo
escuchar
tu
llamada)
(And
I
can
hear
your
call)
(Tan
solo)
(All
by
myself)
(Tan
solo)
(All
by
myself)
Servida
ya
tu
boca
Your
mouth
now
served
Tan
dulce
está
tu
boca
Your
mouth
is
so
sweet
Tan
dulce
con
un
blues
amargo
So
sweet
with
a
bitter
blues
Un
vaso
rueda
al
piso
A
glass
rolls
to
the
floor
Lento,
cae
al
piso
Slowly,
it
falls
to
the
floor
(Lento
y
muere
en
mil
pedazos)
(Slowly
and
dies
into
thousand
pieces)
(No
quiero
dejar
que
se
vean)
(I
don't
want
to
let
them
be
seen)
(Tus
ojos
se
vean)
(Your
eyes
to
be
seen)
Tan,
tan,
tan,
tristes
So,
so,
so
sad
¿Habrá
sido
es
destino
Was
it
destiny
O
ese
vaso
de
vino?,
oh-oh
Or
that
glass
of
wine?
Oh-oh
Que
dijiste
That
you
mentioned
(Tan
solo)
(All
by
myself)
(Tan
solo)
(All
by
myself)
Salta
la
cuerda
Jump
the
rope
Se
enreda
y
cae
de
boca
It
tangles
up
and
falls
face
down
Salta
la
cuerda
Jump
the
rope
Se
enreda
y
cae
de
boca
It
tangles
up
and
falls
face
down
Salta
la
cuerda
Jump
the
rope
Se
enreda
y
cae
de
boca
It
tangles
up
and
falls
face
down
Salta
la
cuerda
Jump
the
rope
Se
enreda
y
cae
de
boca
It
tangles
up
and
falls
face
down
(Tan
solo)
(All
by
myself)
(Tan
solo)
(All
by
myself)
Ustedes
solos,
¡vamos!
You
alone,
let's
go!
(Tan
solo)
(All
by
myself)
(Tan
solo)
(All
by
myself)
Vamo'
con
Nico,
¡vamo',
Nico!
Let's
go
with
Nico,
let's
go,
Nico!
(Tan
solo)
(All
by
myself)
(Tan
solo)
(All
by
myself)
¡Vamo'
con
Vicky,
Nico!
Let's
go
with
Vicky,
Nico!
(Tan
solo)
(All
by
myself)
(Tan
solo)
(All
by
myself)
(Tan
solo)
(All
by
myself)
(Tan
solo)
(All
by
myself)
Please,
allow
me
to
introduce
myself
Please,
allow
me
to
introduce
myself
I'm
a
man
of
wealth
and
taste
I'm
a
man
of
wealth
and
taste
I've
been
around
for
a
long,
long
years
I've
been
around
for
a
long,
long
years
I
stole
a
million
man's
soul
and
faith
I
stole
a
million
man's
soul
and
faith
I
was
'round
when
Jesus
Christ
I
was
'round
when
Jesus
Christ
Had
his
moment
of
doubt
and
pain
Had
his
moment
of
doubt
and
pain
Made
damn
sure
that
Pilate
Made
damn
sure
that
Pilate
Washed
his
hands
and
sealed
his
fate
Washed
his
hands
and
sealed
his
fate
Pleased
to
meet
you
Pleased
to
meet
you
Hope
you
guess
my
name
(My
name)
Hope
you
guess
my
name
(My
name)
But
what's
puzzling
you
But
what's
puzzling
you
Is
the
nature
of
my
game
(Ah,
yeh)
Is
the
nature
of
my
game
(Ah,
yeh)
Yeh,
call
my
name
Yeh,
call
my
name
Take
me
higher
Take
me
higher
You're
to
blame
You're
to
blame
Wooh,
hoo-hoo
Wooh,
hoo-hoo
Wooh,
hoo-hoo
Wooh,
hoo-hoo
Wooh,
hoo-hoo
Wooh,
hoo-hoo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Ciro Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.