Ciro y los Persas - Todos Igual - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ciro y los Persas - Todos Igual




Todos Igual
Все одинаковы
Seis y media, la campana, ella corta una tostada
Половина седьмого, звонок будильника, ты режешь тост,
El café y dejás irse a la mosca
Пьёшь кофе и отпускаешь муху.
Y decís: Así es la vida, es tan bonita, merece respeto
И говоришь: "Такова жизнь, она прекрасна, она заслуживает уважения".
Siete y diez, bondi en la esquina, te trepás entre bocinas
Семь десять, автобус на углу, ты протискиваешься среди сигналящих машин
Y empujás por no morir ahogado
И толкаешься, чтобы не задохнуться.
Ocho menos cinco el kiosco ves
Без пяти восемь видишь киоск,
Comprás chicles ocho menos tres
Покупаешь жвачку без трёх восемь.
Derecho loco, entrás corriendo al ascensor
Как сумасшедший вбегаешь в лифт,
¿Qué tal Rosendo? ¿Cómo les ganamos?, qué calor
"Как дела, Росендо? Как мы их разгромили? Какая жара!"
Como un preso y su atadura, una monja de clausura
Как заключённый со своими оковами, как монахиня в монастыре,
Es el precio que pagás por este andar
Это цена, которую ты платишь за такую жизнь.
Lunes, comienza el bajón
Понедельник, начинается упадок,
Martes, es la misma canción
Вторник, та же песня,
Miércoles: Dale, hay que seguir
Среда: Давай, нужно продолжать,
Jueves, ya se puede salir
Четверг, уже можно выйти,
Viernes, nos vamos a encontrar
Пятница, мы встретимся,
Sábado, a descontrolar
Суббота, отрываемся,
Domingo, contra el paredón
Воскресенье, к стенке.
Todos es igual, todos igual, todos es igual, todos es igual
Все одинаковы, все одинаковы, все одинаковы, все одинаковы
Todos es igual, todos igual, todos
Все одинаковы, все одинаковы, все
No no no no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
A no, a no, a no, a no, a no
Я нет, я нет, я нет, я нет, я нет
Pero que entonces no es tan fácil como dicen estas cosas del amor
Но ведь тогда все эти разговоры о любви не так просты, как говорят
Mi mamá me mima, mi mamá me embola, mi mamá me faja si razona
Моя мама меня балует, моя мама меня бесит, моя мама меня ремнём отходит, если я рассуждаю
Todos es igual, todos igual, hablando del bien, después del mal
Все одинаковы, все одинаковы, говорят о добре, потом о зле
Tiene merecido embarazo, llama al doctor
Заслуженная беременность, звонит доктору
No señor, no señor, no lo volveré a hacer más
Нет, сэр, нет, сэр, больше я этого не сделаю
No señor, no señor, no lo volveré a hacer más
Нет, сэр, нет, сэр, больше я этого не сделаю
No señor, no señor, si soy muy bueno
Нет, сэр, нет, сэр, я же очень хороший
Todos es igual, todos igual, todos es igual, todos igual
Все одинаковы, все одинаковы, все одинаковы, все одинаковы
Todos es igual, todos igual
Все одинаковы, все одинаковы
Si quieren me saco la grasa, me pongo pelo a ver qué pasa
Если хотите, я уберу жир, наращу волосы, посмотрим, что будет
Si quiero vuelvo a la movida, si quiere caca, no, no pida
Если захочу, вернусь к тусовкам, если захочу какать, нет, не проси
Lunes, comienza el bajón
Понедельник, начинается упадок,
Martes, es la misma canción
Вторник, та же песня,
Miércoles: Dale, hay que seguir
Среда: Давай, нужно продолжать,
Jueves, ya se puede salir
Четверг, уже можно выйти,
Viernes, nos vamos a encontrar
Пятница, мы встретимся,
Sábado, a descontrolar
Суббота, отрываемся,
Domingo, contra el paredón, uh
Воскресенье, к стенке, ух
No no no no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Mírenme en el mar en mayo, maya, playa, plato playo
Посмотри на меня на море в мае, майя, пляж, плоская тарелка
Soy feliz, ¿no ves?, no se me nota
Я счастлив, разве не видишь? Мне это не заметно
No querés tanques por dispar, las ropas en todo lugar
Ты не хочешь танков для стрельбы, одежду повсюду
No es nada si no estás en Instagram
Это ничего не значит, если тебя нет в Instagram
Todos es igual, todos igual
Все одинаковы, все одинаковы
Todos es igual, todos igual, todos
Все одинаковы, все одинаковы, все





Авторы: Andres Ciro Martinez, Nicolas Raffetta, Julian Isod, Joao Marcos Cezar Bastos, Alejandro Manuel Perez Rodrigo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.