Текст и перевод песни Cirurgia Moral - A Minha Parte Eu Faço [Remix]
Vai,
vai,
mata
ele
cara
tem
que
ser
agora,
pega
logo
essa
arma
Идет,
идет,
убивает
его
парень,
должен
быть
теперь
забирает
сразу
это
оружие
Cara
vê
se
não
demora,
pra
defender
minha
área,
meu
trono,
minha
esquina,
Парень,
видите
ли,
не
откладывайте,
ты
защитник
мой
район,
мой
трон,
моя
углу,
Vai,
vai,
mata
ele
cara
tem
que
ser
agora,
pega
logo
essa
arma
cara
vê
Идет,
идет,
убивает
его
парень,
должен
быть
теперь
забирает
сразу
это
оружие,
парень
видит
Se
não
demora,
pra
defender
minha
área,
meu
trono,
minha
esquina.
Если
не
медлите,
ты
защитник
мой
район,
мой
трон,
моя
углу.
Quando
moleque
seu
sonho
era
roubar
um
banco,
ter
dinheiro
pra
Когда
мальчишка
мечтает
ограбить
банк,
взять
денег,
а
Caralho
e
reinar
no
trono,
pra
sua
mãe
uma
singer
nova
último
modelo,
pro
Петух
и
царствовать
на
престоле,
ведь
его
мать-певица
нового
последней
модели,
pro
Seus
irmãos
os
melhores
brinquedos,
tinha
carreta
importada
mulheres
Братья
самые
лучшие
игрушки,
прицеп
был
импортирован
женщин
Bonitas,
também
um
ferro
na
cinta,
sabe
como
é
que
é,
rapazeada
mais
Красивые,
также
есть
утюг,
на
ремень,
знает,
как
это,
что
это,
rapazeada
более
Velha
sempre
segura
a
onda,
tiro
dos
pregos
só
pra
ver
de
qual
é
isto
é,
Старый
всегда
безопасно
волна,
выстрел
из
гвоздей,
только
чтобы
увидеть,
какая
это,
Se
não
me
derrubarem
até
os
meu
18,
ferro
de
rocha
na
quebra
é
um
trinta
Если
не
меня
бросил
до
моего
18,
утюг
скальной
породы
на
разрыв
тридцать
E
oito,
sabe
como
é
véi,
vc
sobe
de
carro,
até
os
12,
por
enquanto
só
Восемь,
знает,
как
это
véi,
vc
поднимается
автомобиля,
до
12,
пока
только
Rende
assalto,
tô
de
cara
com
as
parada
que
já
vi
tá
ligado,
vi
neguinho
Сдается
нападение,
да
и
парень,
с
остановки,
что
видел
ты
все
включено,,
vi
neguinho
Morrendo
morrendo
com
o
corpo
encharcado
de
gasolina
e
sua
alma
indo
pro
Умирает,
умирает
тело,
пропитанной
бензином,
и
душа
собирается
pro
Inferno
e
eu
não
sabia
se
estava
no
lugar
certe,
vi
cara
morrendo
com
Ад
и
я
не
знал,
если
бы
был
на
месте,
т,
vi
парень
умирает
Tiro
na
nuca
e
seus
miolos
se
perdiam
entre
o
mato
e
a
rua,
vi
otários
Выстрел
в
затылок,
и
ваши
мозги,
если
теряли
между
кустарниками
и
на
улицу,
увидел
присоски
Morrendo
de
overdose,
parada
errada,
tiros
pra
todos
os
lados,
bocas
Умирают
от
передозировки,
повесить
так,
выстрелов,
чтобы
все
стороны,
рот
Espalhadas,
via
muita
vingança
que
continue
a
matança,
ninguém
se
Разбросаны,
через
много
мести,
что
продолжать
убийства,
никто
не
Importava,
se
havia
crianças,
vi
meu
irmão
morrendo
com
tiro
nas
costas,
Имело
значение,
если
там
были
дети,
увидел,
как
мой
брат
умирает
выстрел
в
спину,
Cansei
de
procurar
respostas
e
eu
me
lembro
bem
véi.
Устал
искать
ответы,
и
я
хорошо
помню
véi.
Vai,
vai,
mata
ele
cara
tem
que
ser
agora,
pega
logo
essa
arma
cara
vê
Идет,
идет,
убивает
его
парень,
должен
быть
теперь
забирает
сразу
это
оружие,
парень
видит
Se
não
demora,
pra
defender
minha
área,
meu
trono,
minha
esquina,
vai,
Если
не
медлите,
ты
защитник
мой
район,
мой
трон,
мой
угол,
будет,
Vai,
mata
ele
cara
tem
que
ser
agora,
pega
logo
essa
arma
cara
vê
se
não
Идет,
убивает
его
парень,
должен
быть
теперь
забирает
сразу
это
оружие,
парень,
видите
ли,
не
Demora,
pra
defender
minha
área,
meu
trono,
minha
esquina.
Занимает,
ты
защитник
мой
район,
мой
трон,
моя
углу.
Acho
que
eu
devia
ter
entre
14
e
15,
quando
botei
minha
mão
no
Я
думаю,
что
я
должен
быть
между
14
и
15,
когда
вполне
устраивал
мою
руку
в
Meu
primeiro
calibre,
um
três
dois,
velho
quase
enferrujado,
mas
que
Мой
первый
калибр,
три,
два,
старый,
почти
ржавый,
но
что
Sempre
véi,
me
adiantava
vários
lados,
a
união
de
área
pacto
de
sangue,
Всегда
véi,
мне
помогали
различные
стороны,
союза
в
области
завет
крови,
Cada
arma,
cada
vida,
cada
morte,
cada
instante,
treinados
para
não
ter
Каждое
оружие,
каждая
жизнь,
каждая
смерть,
каждый
миг,
обучены,
чтобы
не
иметь
Dó
nem
de
nós
mesmos,
se
nossas
armas
falhassem,
fudidos
e
meio,
fumei
da
Жалей
не
себя,
если
наше
оружие
терпит
неудачу,
fudidos
и
сми,
курил
от
Erva
que
era,
baseado
de
primeira,
vendendo
no
domingo
véi
após
a
feira,
Трава,
которая
была,
на
основе
первой,
продавая
в
воскресенье
véi
после
выставки,
Depois
de
um
tempo
agora
dono
da
situação,
uma
12
pra
mim
uma
"pt"
pro
Спустя
некоторое
время
хозяин
ситуации,
12
ко
мне
"ru"
pro
Meu
irmão,
derrubou
o
seu
lider
até
o
seus
amigos,
seu
destino
traçado
Мой
брат,
свергли
его
lider
до
своих
друзей,
свою
судьбу
инсульта
Sua
vida
um
perigo,
nunca
cheirou,
mas
sabe
o
gosto
que
ela
tem,
coca
na
Свою
жизнь
опасности,
никогда
не
нюхал,
но
знаете,
мне
нравится,
что
она
имеет,
в
кока
Língua
pra
saber
se
é
da
boa
véi,
não
precisou
roubar
nenhum
banco,
mas
Язык
ты
знать,
является
ли
это
хорошей
véi,
ему
не
пришлось
украсть
ни
один
банк,
но
Já
tem
um
trono
que
é
seu
por
direito
já
fazem
alguns
anos,
meu
irmão
Уже
есть
трон,
который
по
праву
уже
делают
несколько
лет,
мой
брат
Minhas
costas,
soldados
as
sombras,
traidor
é
o
seguinte
amanhece
na
По
моей
спине,
воины
тени,
предатель-это
следующий
зори
в
Lama,
lembranças
são
úteis
realça
o
que
somos,
da
minha
parada
eu
é
que
Грязь,
сувениры
полезные
подчеркивает,
что
мы,
моя
остановка,
я
в
том,
что
Sou
o
dono,
não
sei
que
fim
vou
levar,
mas
eu
tô
em
cima,
no
auge
da
Являюсь
владельцем,
не
знаю,
с
какой
целью
я
возьму,
но
я
я
на
вершине,
на
пике
Minha
vida
véi,
vê
se
te
liga.
Моя
жизнь
véi,
посмотри,
если
тебе
сплава.
Vai,
vai,
mata
ele
cara
tem
que
ser
agora,
pega
logo
essa
arma
cara
vê
Идет,
идет,
убивает
его
парень,
должен
быть
теперь
забирает
сразу
это
оружие,
парень
видит
Se
não
demora,
pra
defender
minha
área,
meu
trono,
minha
esquina,
vai,
Если
не
медлите,
ты
защитник
мой
район,
мой
трон,
мой
угол,
будет,
Vai,
mata
ele
cara
tem
que
ser
agora,
pega
logo
essa
arma
cara
vê
se
não
Идет,
убивает
его
парень,
должен
быть
теперь
забирает
сразу
это
оружие,
парень,
видите
ли,
не
Demora,
pra
defender
minha
área,
meu
trono,
minha
esquina.
Занимает,
ты
защитник
мой
район,
мой
трон,
моя
углу.
Vai,
vai,
mata
ele
cara
tem
que
ser
agora,
pega
logo
essa
arma
Идет,
идет,
убивает
его
парень,
должен
быть
теперь
забирает
сразу
это
оружие
Cara
vê
se
não
demora,
pra
defender
minha
área,
meu
trono,
minha
esquina,
Парень,
видите
ли,
не
откладывайте,
ты
защитник
мой
район,
мой
трон,
моя
углу,
Vai,
vai,
mata
ele
cara
tem
que
ser
agora,
pega
logo
essa
arma
cara
vê
Идет,
идет,
убивает
его
парень,
должен
быть
теперь
забирает
сразу
это
оружие,
парень
видит
Se
não
demora,
pra
defender
minha
área,
meu
trono,
minha
esquina,
agora
Если
не
медлите,
ты
защитник
мой
район,
мой
трон,
мой
угол,
теперь
Sim
aliado
sem
está
drogado
espero,
que
meu
irmão
controle
a
parada
amigo
Да
союзника
без
находитесь
наркотики,
надеюсь,
что
мой
брат
контроля
остановки
друга
Velho,
de
uma
ponta
a
outra
de
norte
a
sul,
que
jogue
os
corpos
dos
Старик,
из
одного
конца,
другой-с
севера
на
юг,
что
играть
тела
Rivais
entre
os
urubus,
que
todos
sejam
abençoados
com
um
pouco
de
Соперников
среди
стервятников,
которые
все
были
благословлены
немного
Alimento,
destribuído
no
natal
a
três
estou
ausente,
o
meu
produto
é
a
Еда,
destribuído
в
рождество
в
три
я
приду,
мой
продукт
это
Nossa
fonte
de
alimentação,
sobrevivência
aos
fiéis
de
sua
área
irmão,
Наш
источник
питания,
выживание
верным
его
брат
области,
Não
vendo
crack
é
mortal
disso
estou
ciente,
pois
eu
nunca
gostei
de
Не
видя
трещины,
является
смертельной
этого
я
в
курсе,
потому
что
я
никогда
не
любил
Perder
os
meus
clientes,
dane
- se
quem
achar
que
estou
errado,
a
minha
Потерять
своих
клиентов,
проклят,
если
те,
кто
думает,
что
я
не
прав,
моя
Parte
eu
faço,
é
derrubo
uns,
mas
dou
vida
a
outros,
não
sou
deus,
sou
Часть
я
делаю,
падаю
друг,
но
я
даю
жизнь
другим,
я
не
бог,
я
Apenas
seu
cervo
encarcerado
por
12
ou
por
mais
30
anos,
por
força
que
Только
ее
оленя
в
заключении
в
течение
12
или
более
30
лет,
за
силу,
что
Ninguém
imagina
e
eu
me
lembro
como
se
fosse
ontem
assim
eles
diziam
véi.
Никто
не
воображает,
и
я
помню,
как
будто
это
было
вчера,
так
они
говорили,
véi.
Vai,
vai,
mata
ele
cara
tem
que
ser
agora,
pega
logo
essa
arma
Идет,
идет,
убивает
его
парень,
должен
быть
теперь
забирает
сразу
это
оружие
Cara
vê
se
não
demora,
pra
defender
minha
área,
meu
trono,
minha
esquina,
Парень,
видите
ли,
не
откладывайте,
ты
защитник
мой
район,
мой
трон,
моя
углу,
Vai,
vai,
mata
ele
cara
tem
que
ser
agora,
pega
logo
essa
arma
cara
vê
Идет,
идет,
убивает
его
парень,
должен
быть
теперь
забирает
сразу
это
оружие,
парень
видит
Se
não
demora,
pra
defender
minha
área,
meu
trono,
minha
esquina
Если
не
медлите,
ты
защитник
мой
район,
мой
трон,
моя
углу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.