Ciscero feat. Masego, Ambriia & KP - Good To Know (feat. Masego, Kp & Ambriia) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ciscero feat. Masego, Ambriia & KP - Good To Know (feat. Masego, Kp & Ambriia)




Good To Know (feat. Masego, Kp & Ambriia)
Приятно знать (feat. Masego, Kp & Ambriia)
You don't really rock with me (it's good to know)
Ты на самом деле не со мной (приятно знать)
You just wanna spend my cheese (good to know)
Ты просто хочешь потратить мои деньги (приятно знать)
You ain't gotta call me tomorrow, baby (it's good to know)
Тебе не нужно звонить мне завтра, детка (приятно знать)
You just wanna buy these bottle, baby (it's good to know)
Ты просто хочешь купить эти бутылки, детка (приятно знать)
You don't really rock with me (it's good to know)
Ты на самом деле не со мной (приятно знать)
You just wanna spend my cheese (it's good to know)
Ты просто хочешь потратить мои деньги (приятно знать)
You ain't gotta call me tomorrow, baby (it's good to know)
Тебе не нужно звонить мне завтра, детка (приятно знать)
You just wanna buy these bottle, baby (it's good to know)
Ты просто хочешь купить эти бутылки, детка (приятно знать)
She wants to slide
Она хочет заскочить
She wants to crash
Она хочет потусить
Ashes to ashes
Прах к праху
Dust to dust
Пыль к пыли
She make it known
Она дает понять
What she wants
Чего она хочет
Making niggas spend the dough for fun
Заставляет парней тратить бабки ради забавы
I can't help but think that you want more than my things
Не могу не думать, что ты хочешь больше, чем мои вещи
Give me what you want, make me get down on my knees, baby
Скажи, чего ты хочешь, заставь меня встать на колени, детка
You see a star, wanna blast off
Ты видишь звезду, хочешь взлететь
I need a task force
Мне нужна оперативная группа
You just got a new sponsor
У тебя только что появился новый спонсор
He ain't been mad long
Он недолго злился
You can't settle down and say, "Come with the breeze."
Ты не можешь успокоиться и сказать: "Плыви по течению"
You got big love but it come with a fee
У тебя большая любовь, но она не бесплатна
You don't really rock with me (it's good to know)
Ты на самом деле не со мной (приятно знать)
You just wanna spend my cheese (good to know)
Ты просто хочешь потратить мои деньги (приятно знать)
You ain't gotta call me tomorrow, baby (it's good to know)
Тебе не нужно звонить мне завтра, детка (приятно знать)
You just wanna buy these bottle, baby (it's good to know)
Ты просто хочешь купить эти бутылки, детка (приятно знать)
You don't really rock with me (it's good to know)
Ты на самом деле не со мной (приятно знать)
You just wanna spend my cheese (it's good to know)
Ты просто хочешь потратить мои деньги (приятно знать)
You ain't gotta call me tomorrow, baby (it's good to know)
Тебе не нужно звонить мне завтра, детка (приятно знать)
You just wanna buy these bottle, baby (it's good to know)
Ты просто хочешь купить эти бутылки, детка (приятно знать)
You don't even go to this school
Ты даже не учишься в этой школе
You don't even know if we cool
Ты даже не знаешь, ладим ли мы
You don't even notice me, boo
Ты даже не замечаешь меня, детка
If I ain't post, you a ghost
Если я не публикуюсь, ты призрак
If I ain't close to your coast
Если я не рядом с твоим берегом
Would you hit my line?
Позвонила бы ты мне?
Doubt it, matter fact, know it
Сомневаюсь, точнее, знаю, что нет
Ever since I got cheese, you been real rodent
С тех пор, как у меня появились деньги, ты ведешь себя как настоящий грызун
Potent
Сильный
Run back that line
Вернемся к этой строке
Ever since I got cheese, you been real rodent
С тех пор, как у меня появились деньги, ты ведешь себя как настоящий грызун
It ain't no secret, I'm an instrumental
Не секрет, я инструментальный
Musical dude, I'm influential
Музыкальный чувак, я влиятельный
Smoking on ooh cause ya in your mental
Куришь "ох", потому что ты в своих мыслях
Raking on dude cause he's into rentals
Наезжаешь на чувака, потому что он берет машины напрокат
Sponging off is super low
Паразитировать это очень низко
Blend with crowds, good for you
Смешиваться с толпой, хорошо для тебя
Good to know
Приятно знать
Blend with crowds
Смешиваться с толпой
Good for you
Хорошо для тебя
You don't really rock with me (it's good to know)
Ты на самом деле не со мной (приятно знать)
You just wanna spend my cheese (it's good to know)
Ты просто хочешь потратить мои деньги (приятно знать)
You ain't gotta call me tomorrow, baby (it's good to know)
Тебе не нужно звонить мне завтра, детка (приятно знать)
You just wanna buy these bottle, baby (it's good to know)
Ты просто хочешь купить эти бутылки, детка (приятно знать)
You don't really rock with me (it's good to know)
Ты на самом деле не со мной (приятно знать)
You just wanna spend my cheese (it's good to know)
Ты просто хочешь потратить мои деньги (приятно знать)
You ain't gotta call me tomorrow, baby (it's good to know)
Тебе не нужно звонить мне завтра, детка (приятно знать)
You just wanna buy these bottle, baby (it's good to know)
Ты просто хочешь купить эти бутылки, детка (приятно знать)
You just wanna buy these
Ты просто хочешь купить эти
You just wanna buy these bottles, babe
Ты просто хочешь купить эти бутылки, детка
You just wanna buy these
Ты просто хочешь купить эти
You just wanna buy these bottles, babe
Ты просто хочешь купить эти бутылки, детка






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.