Cisco - Bendecido - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cisco - Bendecido




Bendecido
Благословенный
Este es momento y este es lugar
Это мой момент, и это мое место.
Desde chico que la música quiso guiar-me
С детства музыка вела меня.
En el camino correcto, no paro hasta llegar
По верному пути, я не остановлюсь, пока не доберусь.
Estoy bendecido y nadie lo puede negar yeah
Я благословенен, и никто не может этого отрицать, да.
Estoy bendecido por la mai que me parió
Я благословен матерью, которая меня родила.
17 pa' romper parlantes, descendiente dios
В 17, чтобы рвать динамики, потомок бога.
No me quejó porque por suerte a nunca me faltó
Я не жалуюсь, потому что, к счастью, мне никогда ничего не хватало.
Tuve apoyo y tuve amor, tuve amigos de valor yeah
У меня была поддержка и любовь, у меня были ценные друзья, да.
Estoy bendecido por la mai que me parió
Я благословен матерью, которая меня родила.
17 pa' romper parlantes, descendiente dios
В 17, чтобы рвать динамики, потомок бога.
Yo no me quejó porque nunca me faltó
Я не жалуюсь, потому что мне никогда ничего не хватало.
Tuve apoyo y tuve amor, tuve amigos de valor yeah
У меня была поддержка и любовь, у меня были ценные друзья, да.
Esto lo hice pa' jugar
Я сделал это для забавы.
Sentirme bien y dejar algo en lo demás
Чтобы чувствовать себя хорошо и оставить что-то другим.
Cerrarle el pico a aquellos que hablaban de más
Закрыть рот тем, кто слишком много болтал.
Y que me mire la que antes me dejó atrás
И чтобы та, которая бросила меня, посмотрела на меня.
Que ella llore porque no le doy cabida ohh
Пусть она плачет, потому что я ей не рад, ох.
Y su puesto lo haya ocupado su amiga noo
И ее место заняла ее подруга, нет.
Poder cumplir el sueño de toda vida ohh
Смочь осуществить мечту всей моей жизни, ох.
Triunfar en el track y que nada lo impida noo
Преуспеть в треке, и чтобы ничто не мешало, нет.
Desde chico que lo busqué, ya lo encentré, ahora lo merezco
С детства я искал это, я нашел это, теперь я это заслужил.
Hace un año que yo empecé, nunca me pegué pero está en proceso
Год назад я начал, я не прославился, но это в процессе.
No le doy cabida a esos fakes, solo tiran mierda ahora ven que crezco
Я не обращаю внимания на этих фальшивок, они только бросают дерьмо, теперь видят, что я расту.
No me bajan sigo de pie, permaneceré con estilo ileso
Меня не сломить, я остаюсь на ногах, я останусь невредимым со своим стилем.
Bien bien bien, no paro hasta el cien cien cien
Хорошо, хорошо, хорошо, я не остановлюсь до ста, ста, ста.
Me cuida gang gang gang, amigos y apoyo aquí nunca faltó
Меня бережет моя банда, банда, банда, друзья и поддержка здесь никогда не подводили.
Que que que, yo sigo de pie pie pie
Что, что, что, я все еще стою на ногах, ногах, ногах.
Nunca renuncié ie ie, siempre buena gente sin comerme el show
Я никогда не сдавался, эй, эй, всегда хороший человек, не зазнаваясь.
Este es momento y este es lugar
Это мой момент, и это мое место.
Desde chico que la música quiso guiarme
С детства музыка вела меня.
En el camino correcto, no paro hasta llegar
По верному пути, я не остановлюсь, пока не доберусь.
Estoy bendecido y nadie lo puede negar yeah
Я благословенен, и никто не может этого отрицать, да.
Estoy bendecido por la mai que me parió
Я благословен матерью, которая меня родила.
17 pa' romper parlantes, descendiente dios
В 17, чтобы рвать динамики, потомок бога.
No me quejó porque por suerte a nunca me faltó
Я не жалуюсь, потому что, к счастью, мне никогда ничего не хватало.
Tuve apoyo y tuve amor, tuve amigos de valor yeah
У меня была поддержка и любовь, у меня были ценные друзья, да.
Estoy bendecido por la mai que me parió
Я благословен матерью, которая меня родила.
17 pa' romper parlantes, descendiente dios
В 17, чтобы рвать динамики, потомок бога.
Yo no me quejó porque nunca me faltó
Я не жалуюсь, потому что мне никогда ничего не хватало.
Tuve apoyo y tuve amor, tuve amigos de valor yeah
У меня была поддержка и любовь, у меня были ценные друзья, да.





Авторы: Francisco Peralta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.