Текст и перевод песни Cisco - Confío en mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
que
largándome
a
la
calle
aprendí
del
barrio
It's
when
I
hit
the
streets
that
I
learned
about
the
neighborhood
No
voy
a
hacerme
el
malo,
todo
lo
contrario
I'm
not
going
to
play
the
bad
guy,
quite
the
contrary
Soy
un
pibe
tranquilo
buscando
un
salario
I'm
a
chill
dude
looking
for
a
job
Haciendo
lo
que
ama
y
sonar
en
la
radio
Doing
what
I
love
and
making
it
on
the
radio
La
música
presente
de
noche
y
día
Music's
with
me
day
and
night
Sentimiento
latente
en
la
melodía
Feeling
alive
in
the
melody
No
necesito
suerte,
si
compañía
I
don't
need
luck,
just
company
Ando
cada
día
más
fuerte,
sin
cobardía
I'm
getting
stronger
every
day,
no
fear
Tan
prendido
que
ya
arde
So
lit
that
I'm
on
fire
Si
un
pedazo
mio
dejo
yo
en
cada
canción
I
leave
a
piece
of
me
in
every
song
De
Necochea
a
Buenos
Aires
From
Necochea
to
Buenos
Aires
Para
cumplir
mí
sueño
tengo
que
mostrar
sudor
I've
got
to
sweat
it
out
to
make
my
dream
a
reality
Cada
día
un
poco
más
A
little
bit
more
each
day
Nunca
mirando
hacia
atrás
Never
looking
back
Por
el
camino
final,
solo
queda
acelerar
On
the
final
road,
all
that's
left
is
to
accelerate
Nada
pierdo
en
intentar
I
have
nothing
to
lose
by
trying
Se
quién
soy,
confío
en
mí
I
know
who
I
am,
trust
in
me
Pa'
los
míos
estoy,
siempre
será
así
I'm
here
for
my
people,
it'll
always
be
that
way
Escribo
el
hoy,
no
sirve
aquí
I'm
writing
the
present,
the
past
doesn't
matter
here
Yo
de
acá
me
voy
y
se
adonde
ir
I'm
leaving
here
and
I
know
where
I'm
going
Está
en
mi,
no
hay
que
olvidar
que
It's
in
me,
don't
forget
it
Si
me
llegó
a
tropezar
vuelvo
a
estar
de
pie
If
I
stumble,
I'll
get
back
on
my
feet
Baby
no
pienso
descansar,
no
por
esta
vez
Baby,
I'm
not
going
to
rest,
not
this
time
Cada
pase
es
esencial
pa'
embocar
de
tres
Every
pass
is
crucial
to
sinking
that
three-pointer
Toa'
las
fichas
en
este
juego,
está
en
mí
blood
All
my
chips
are
in
this
game,
blood
Se
enganchó
un
jugador
nuevo
a
este
gran
club
A
new
player
has
joined
this
great
club
La
carrera
ya
la
veo,
de
norte
a
sur
I
can
already
see
the
trajectory,
from
north
to
south
Si
se
cumple
es
porque
creo
en
mí
actitud
If
it
happens,
it's
because
I
believe
in
my
attitude
Ignoro
los
comentarios
si
es
que
mierda
tiran
I
ignore
the
comments
if
they're
throwing
shade
Yo
estaré
en
un
escenario
mientras
que
ellos
me
miran
I'll
be
on
stage
while
they're
watching
me
De
esos
conozco
unos
varios
pero
ni
cabida
I
know
a
few
like
that,
but
they
don't
matter
Voy
tranquilo
por
el
barrio
y
la
mente
vacía
I'm
cruising
through
the
neighborhood,
my
mind
at
ease
Quiero
a
los
fieles
no
los
descuido
I
love
my
loyal
crew,
I
won't
let
them
down
Está
en
mis
genes,
lucho
por
lo
mío
It's
in
my
genes,
I
fight
for
what's
mine
No
hay
un
Mercedes
pero
hay
amigos
I
don't
have
a
Mercedes,
but
I
have
friends
Lo
que
soñé
de
nene
ahora
lo
consigo
What
I
dreamed
of
as
a
kid,
I'm
making
it
happen
now
Se
quién
soy,
confío
en
mí
I
know
who
I
am,
trust
in
me
Pa'
los
míos
estoy,
siempre
será
así
I'm
here
for
my
people,
it'll
always
be
that
way
Escribo
el
hoy,
no
sirve
aquí
I'm
writing
the
present,
the
past
doesn't
matter
here
Yo
de
acá
me
voy
y
se
adonde
ir
I'm
leaving
here
and
I
know
where
I'm
going
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Peralta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.