Cisco Houston - I Ain't Got No Home - перевод текста песни на немецкий

I Ain't Got No Home - Cisco Houstonперевод на немецкий




I Ain't Got No Home
Ich hab' kein Zuhaus
I ain't got no home, I'm just a-roamin' 'round,
Ich hab' kein Zuhaus, ich zieh' nur umher,
Just a wandrin' worker, I go from town to town.
Nur ein wandernder Arbeiter, ich geh' von Stadt zu Stadt.
And the police make it hard wherever I may go
Und die Polizei macht es schwer, wo immer ich auch hingeh'
And I ain't got no home in this world anymore.
Und ich hab' kein Zuhaus mehr auf dieser Welt.
My brothers and my sisters are stranded on this road,
Meine Brüder und Schwestern sind gestrandet auf dieser Straße,
A hot and dusty road that a million feet have trod;
Einer heißen und staubigen Straße, die Millionen Füße getreten haben;
Rich man took my home and drove me from my door
Der reiche Mann nahm mein Zuhaus und trieb mich von meiner Tür
And I ain't got no home in this world anymore.
Und ich hab' kein Zuhaus mehr auf dieser Welt.
Was a-farmin' on the shares, and always I was poor;
Ich bestellte das Land als Teilpächter und war immer arm;
My crops I lay into the banker's store.
Meine Ernte ging ins Lager des Bankiers.
My wife took down and died upon the cabin floor,
Meine Frau wurde krank und starb auf dem Hüttenboden,
And I ain't got no home in this world anymore.
Und ich hab' kein Zuhaus mehr auf dieser Welt.
Now as I look around, it's mighty plain to see
Nun, wenn ich mich umschaue, ist es ganz klar zu sehen
This world is such a great and a funny place to be;
Diese Welt ist so ein großartiger und seltsamer Ort;
Oh, the gamblin' man is rich an' the workin' man is poor,
Oh, der Spieler ist reich und der Arbeiter ist arm,
And I ain't got no home in this world anymore.
Und ich hab' kein Zuhaus mehr auf dieser Welt.





Авторы: Woody Guthrie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.