Cisco - Il mulo - перевод текста песни на немецкий

Il mulo - Ciscoперевод на немецкий




Il mulo
Das Maultier
Servono gambe salde in questi tempi
Man braucht standfeste Beine in diesen Zeiten
Gambe forti per tempi incerti
Starke Beine für ungewisse Zeiten
Servono testa dura e punti fermi
Man braucht einen harten Kopf und feste Punkte
Quando il mondo tutto intorno crolla
Wenn die Welt ringsum zusammenbricht
Io do testate e mi difendo a calci
Ich stoße mit dem Kopf und verteidige mich mit Tritten
Pianto le gambe così vado avanti
Ich stemme die Beine ein, so gehe ich vorwärts
Sono un mulo che si ostina e insiste
Ich bin ein Maultier, das hartnäckig ist und beharrt
A testa bassa io sono il mulo... Il mulo... Il mulo... Io sono il mulo
Mit gesenktem Kopf bin ich das Maultier... Das Maultier... Das Maultier... Ich bin das Maultier
Sono un mulo che cammina dritto
Ich bin ein Maultier, das geradeaus geht
Che se ne frega delle bastonate
Das sich nichts aus Stockschlägen macht
A testa bassa con lo sguardo fisso
Mit gesenktem Kopf und starrem Blick
Io resisto perché sono il mulo... Io sono il mulo... Sono il mulo... Sono il mulo
Ich halte stand, weil ich das Maultier bin... Ich bin das Maultier... Bin das Maultier... Bin das Maultier
Servono spalle larghe e gambe forti
Man braucht breite Schultern und starke Beine
Sguardo fisso e gesti pazienti
Starren Blick und geduldige Gesten
Sul sentiero duro e in salita
Auf dem harten und steilen Pfad
Quando la luce è poca e poi traballa
Wenn das Licht schwach ist und dann flackert
Tracciare strade per tirare avanti
Wege bahnen, um voranzukommen
Tra conigli e ruote di pavoni
Zwischen Kaninchen und Pfauenrädern
Oche giulive grasse e starnazzanti
Fröhlichen, fetten und schnatternden Gänsen
Testardo io sono il mulo. Io sono il mulo. Sono il mulo... Il mulo
Starrköpfig bin ich das Maultier. Ich bin das Maultier. Bin das Maultier... Das Maultier
Io non mi arrendo e non torno indietro
Ich gebe nicht auf und kehre nicht um
Delle ferite ora non mi curo
Um die Wunden kümmere ich mich jetzt nicht
Non voglio bende ho la testa dura
Ich will keine Verbände, ich habe einen harten Kopf
Io resisto perché sono il mulo... Io sono il mulo... Io sono il mulo... Il mulo
Ich halte stand, weil ich das Maultier bin... Ich bin das Maultier... Ich bin das Maultier... Das Maultier
Ancora insisto sono un ottimista
Ich beharre immer noch, ich bin ein Optimist
Tiro in avanti duro e ostinato
Ich ziehe vorwärts, hart und hartnäckig
Pietra su pietra sempre a testa bassa
Stein auf Stein, immer mit gesenktem Kopf
Cocciuto perché sono il mulo...
Störrisch, weil ich das Maultier bin...
Io proseguo con lo sguardo fisso
Ich gehe weiter mit starrem Blick
E me ne frego delle bastonate
Und die Stockschläge sind mir egal
Ho testa dura e spalle larghe
Ich habe einen harten Kopf und breite Schultern
Io resisto perché sono il mulo
Ich halte stand, weil ich das Maultier bin





Авторы: Bellotti Stefano, Magnelli Francesco, Rubbiani Giovanni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.