Another Day In the Life (feat. Mr. Sos & Cise Star) -
Mr. SOS
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Day In the Life (feat. Mr. Sos & Cise Star)
Ein weiterer Tag im Leben (feat. Mr. Sos & Cise Star)
So
beautiful
So
wunderschön
So
beautiful,
we
had
to
do
it
again
So
wunderschön,
wir
mussten
es
wieder
tun
Substantial,
Cise
Starr
Substantial,
Cise
Starr
SOS,
we
gon'
do
it
right,
'chall
SOS,
wir
machen
es
richtig,
Mädels
Marcus
D,
drop
the
beat,
like
Marcus
D,
lass
den
Beat
fallen,
wie
Uh
huh,
what
up
Uh
huh,
was
geht
Let's
go,
c'mon
Los
geht's,
komm
schon
Just
another
day
in
the
life
Nur
ein
weiterer
Tag
im
Leben
Just
another
word
in
the
mic
Nur
ein
weiteres
Wort
am
Mikro
Just
another
bar
and
a
beat
Nur
ein
weiterer
Takt
und
ein
Beat
Just
another
grind
in
the
street
Nur
ein
weiteres
Malochen
auf
der
Straße
C'mon
take
a
ride
with
me
(move
along
now)
Komm,
fahr
mit
mir
(beweg
dich)
Just
another
moment
in
time
Nur
ein
weiterer
Moment
in
der
Zeit
Just
another
flow
in
the
rhyme
Nur
ein
weiterer
Flow
im
Reim
Just
another
song
I
wrote
Nur
ein
weiteres
Lied,
das
ich
schrieb
Just
another
kind
of
dope
Nur
eine
weitere
Art
von
Dope
C'mon
get
in
line,
let's
go
(move
along
now)
Komm,
stell
dich
an,
los
geht's
(beweg
dich)
Let
the
piano
in
this
sample
penetrate
through
your
temple
Lass
das
Klavier
in
diesem
Sample
in
deinen
Kopf
eindringen
And
stimulate
your
brain
like
a
sweet
innuendo
Und
dein
Gehirn
stimulieren
wie
eine
süße
Andeutung
Even
in
swift
mode,
I
handle
my
trick
load
Selbst
im
Schnellmodus
bewältige
ich
meine
Tricklast
Until
the
intro,
I
get
hold
and
never
let
go
Bis
zum
Intro,
ich
halte
mich
fest
und
lasse
nie
los
It's
my
destiny
to
be
who
I
am
Es
ist
meine
Bestimmung,
der
zu
sein,
der
ich
bin
Try
to
make
better
today
than
what
I
said
in
the
past
Ich
versuche,
heute
besser
zu
sein
als
das,
was
ich
in
der
Vergangenheit
gesagt
habe
And
since
whatever
you
believe
to
be
true
you
attract
Und
da
alles,
was
du
glaubst,
wahr
zu
sein,
dich
anzieht
I
sleep
just
so
I
could
dream
and
make
it
true
of
my
path,
cause
Schlafe
ich,
nur
damit
ich
träumen
und
es
auf
meinem
Weg
wahr
machen
kann,
denn
Knowing
is
half
the
battle,
the
other
half
is
ammo
Wissen
ist
die
halbe
Miete,
die
andere
Hälfte
ist
Munition
But
put
your
guns
away,
I've
got
a
stronger
weapon
that
never
runs
out
of
ammunition
Aber
leg
deine
Waffen
weg,
ich
habe
eine
stärkere
Waffe,
der
nie
die
Munition
ausgeht
So
I'm
ready
for
war
Also
bin
ich
bereit
für
den
Krieg
It's
been
said
before
but
I'm
saying
it
once
more
Es
wurde
schon
gesagt,
aber
ich
sage
es
noch
einmal
My
thoughts
are
heavy
so,
of
course,
the
music
is
Meine
Gedanken
sind
schwer,
also
ist
es
natürlich
auch
die
Musik
Trunks
rattle,
will
blast
knowledge
instead
of
stupid
shit
Kofferräume
scheppern,
werden
Wissen
statt
dummes
Zeug
verbreiten
Remembering
the
truth
can
set
freedom
Sich
daran
zu
erinnern,
dass
die
Wahrheit
befreien
kann
(?)
we
do
it
again
and
again
(?)
wir
tun
es
immer
und
immer
wieder
My
speech
is
a
window
Meine
Rede
ist
ein
Fenster
Gritty,
grimy
sound
as
the
wind
blows
Körniger,
schmutziger
Klang,
wenn
der
Wind
weht
Words
form
meaning
but
the
truth
isn't
simple
Worte
bilden
Bedeutung,
aber
die
Wahrheit
ist
nicht
einfach
Cause
talk
ain't
cheap
and
my
life
is
endless
Denn
Reden
ist
nicht
billig
und
mein
Leben
ist
endlos
Writing
(?)
just
call
me
Christ's
apprentice
Schreiben
(?)
nenn
mich
einfach
den
Lehrling
Christi
Resurrect
action,
phoenix
out
of
the
ashes
Auferstehung,
Phönix
aus
der
Asche
Speak
true
flames,
supernova,
no
matches
Sprich
wahre
Flammen,
Supernova,
keine
Streichhölzer
New
era
Cassius
Clay,
my
speech
catch
the
Neue
Ära
Cassius
Clay,
meine
Rede
fängt
die
Masses
off
guard,
I
am
the
blue
TRON
Massen
unvorbereitet,
ich
bin
der
blaue
TRON
My
life
cycle
song
so
come
crash
come
along
Mein
Lebenszyklus-Song,
also
komm,
stürz
dich
rein
To
the
finished
sentence
ends
this
last
word
strong
Bis
zum
beendeten
Satz
endet
dieses
letzte
Wort
stark
Hello
new
world,
give
birth,
remain
true
Hallo
neue
Welt,
gebäre,
bleibe
treu
To
thine
self
cause
who
else
will
understand
you?
Dir
selbst,
denn
wer
sonst
wird
dich
verstehen?
And
when
you
realize,
your
eyes
will
show
love
Und
wenn
du
es
erkennst,
werden
deine
Augen
Liebe
zeigen
And
your
mannerisms
will
glisten
with
shine
like
cause
Und
deine
Manierismen
werden
glänzen
wie,
weil
Substantial
anthem,
wordplay
handsome
Substantielle
Hymne,
Wortspiel
gutaussehend
Cise
Starr
forever
will
search
for
the
answers
Cise
Starr
wird
für
immer
nach
den
Antworten
suchen
Just
another
day
another
rhyme
Nur
ein
weiterer
Tag,
ein
weiterer
Reim
Just
another
way
for
me
to
find
Nur
ein
weiterer
Weg
für
mich
zu
finden
My
way
amidst
the
fog
that
make
me
blind
Meinen
Weg
inmitten
des
Nebels,
der
mich
blind
macht
And
luckily
I'm
capable
to
shine
Und
zum
Glück
bin
ich
fähig
zu
leuchten
My
light
to
take
the
(?)
off
people's
mind
Mein
Licht,
um
das
(?)
von
den
Köpfen
der
Leute
zu
nehmen
That's
right
Das
ist
richtig
Cause
everything
I'm
saying
I
be
backing
Denn
alles,
was
ich
sage,
unterstütze
ich
I
don't
just
say
shit
for
reaction
Ich
sage
nicht
einfach
Dinge
zur
Reaktion
Without
putting
the
plan
into
action
Ohne
den
Plan
in
die
Tat
umzusetzen
You
can
put
your
money
where
my
mouth
at
Du
kannst
dein
Geld
darauf
setzen
Funds
help
fuel
the
revolution
and
without
that
Geld
hilft,
die
Revolution
anzutreiben,
und
ohne
das
It
isn't
impossible,
but
it's
hella
challenging
Ist
es
nicht
unmöglich,
aber
es
ist
verdammt
herausfordernd
And
they
say
they
put
in
work,
well
it's
time
to
get
the
management
Und
sie
sagen,
sie
haben
gearbeitet,
nun,
es
ist
Zeit,
das
Management
zu
holen
I
do
a
better
job
because
to
me,
it's
a
passion
Ich
mache
einen
besseren
Job,
weil
es
für
mich
eine
Leidenschaft
ist
Do
it
for
myself
but
still
meeting
satisfaction
Ich
tue
es
für
mich
selbst,
aber
erfülle
immer
noch
Zufriedenheit
Cise
Starr,
S.O.S,
Marcus
D,
my
sister
Steph
Cise
Starr,
S.O.S,
Marcus
D,
meine
Schwester
Steph
And
I
refuse
to
hit
you
with
music
that
isn't
fresh
Und
ich
weigere
mich,
dich
mit
Musik
zu
beschallen,
die
nicht
frisch
ist
Give
you
the
basics
while
taking
it
places
it
isn't
yet
Ich
gebe
dir
die
Grundlagen,
während
ich
sie
an
Orte
bringe,
an
denen
sie
noch
nicht
ist
Hip
hop
for
your
soul
and
our
goal
is
to
give
it
depth
Hip-Hop
für
deine
Seele
und
unser
Ziel
ist
es,
ihr
Tiefe
zu
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stanley Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.