Cities Aviv - Simulation - перевод текста песни на немецкий

Simulation - Cities Avivперевод на немецкий




Simulation
Simulation
Are you real or a simulation?
Bist du echt oder eine Simulation?
Is you real or a simulation?
Bist du echt oder eine Simulation?
Type away the hours, punch myself for confirmation
Tippe die Stunden weg, schlage mich selbst zur Bestätigung
'Cause I question if it's true
Denn ich frage mich, ob es wahr ist
You 'bout it on the 'net, but does it live inside of you?
Du bist im Netz voll dabei, aber lebt es auch in dir?
Does it live inside the sequence of a simulation?
Lebt es in der Sequenz einer Simulation?
Any humanoid can find a role and play the station
Jeder Humanoide kann eine Rolle finden und die Station spielen
Any humanoid can fabricate the essence of a plan,
Jeder Humanoide kann die Essenz eines Plans fabrizieren,
Take a shit and call it art, sell it to his man,
Einen Haufen machen und es Kunst nennen, es an seinen Kumpel verkaufen,
Over half a million [?] Here in Google heaven
Über eine halbe Million [?] Hier im Google-Himmel
Here's a new persona
Hier ist eine neue Persona
Here's a fantasy
Hier ist eine Fantasie
Here's a hyperlink to place you where you wanna be
Hier ist ein Hyperlink, der dich dorthin bringt, wo du sein willst
Trappin' in the matrix to where you live the emulation
Gefangen in der Matrix, wo du die Emulation lebst
Never play the real, but you play the simulation
Spiele niemals das Echte, sondern du spielst die Simulation
Where you live the emulation
Wo du die Emulation lebst
Never play the real, but you play the simulation
Spiele niemals das Echte, sondern du spielst die Simulation
Is you real or a simulation?
Bist du echt oder eine Simulation?
Is you real or a simulated?
Bist du echt oder simuliert?
Is you real or a simulation?
Bist du echt oder eine Simulation?
I don't know what you are, i don't know what you-
Ich weiß nicht, was du bist, ich weiß nicht, was du-
I don't know what you are dude,
Ich weiß nicht, was du bist, Alter,
With 30,000 usernames, which is the real you?
Mit 30.000 Benutzernamen, wer ist dein wahres Ich?
You beez on this Internet, you beez in the trap
Du bist im Internet, du bist in der Falle
'Cause talking via mixtapes, the beez in the trash
Denn Reden über Mixtapes, ist wie Reden im Müll
Cause i'm over your appropriatin' Asian, your thrill talk
Denn ich habe deine Aneignung von Asiatischem, dein Gerede vom Nervenkitzel satt,
E-thuggin, but you only shooting shots over Gmail, Inbox
E-Gangstertum, aber du schießt nur über Gmail, Inbox
Overrated like porn broads on Worldstar
Überbewertet wie Pornostars auf Worldstar
And deceased rappers whose rhyme schemes are dead styles
Und verstorbene Rapper, deren Reimschemata tote Stile sind
Is you real or a simulation?
Bist du echt oder eine Simulation?
Is you real or a simulated?
Bist du echt oder simuliert?
And you don't even know when you stop,
Und du weißt nicht einmal, wann du aufhören musst,
'Cause you busy never giving a fuck
Weil du damit beschäftigt bist, dich einen Scheiß darum zu kümmern
So you living in a-
Also lebst du in einer-






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.