Cities Aviv feat. Griff Spex - MARINA - перевод текста песни на немецкий

MARINA - Cities Aviv , Griff Spex перевод на немецкий




MARINA
MARINA
Yeah
Ja
I never met a person like you
Ich habe noch nie eine Person wie dich getroffen
Could shed rainbows, but won't choose all your colors
Könnte Regenbögen vergießen, aber wählt nicht all deine Farben
A tip-a-tap-a finger
Ein Tipp-Tapp-Finger
Electricity lingers
Elektrizität verweilt
Excessive, depressive that mean it's drainin' out the wave
Exzessiv, depressiv, das bedeutet, es laugt die Welle aus
Sentimental or mental slave
Sentimentaler oder mentaler Sklave
How you live how you give?
Wie lebst du, wie gibst du?
I'm part of a class that you can't mask
Ich bin Teil einer Klasse, die du nicht maskieren kannst
Visually, I'm like pourin' paint in the glass
Visuell bin ich wie Farbe in ein Glas gießen
I drive crankin' the dash
Ich fahre und drehe am Armaturenbrett
Ayo, I got drinks by the boat load
Ayo, ich habe Getränke in rauen Mengen
I twist, that's a shift
Ich drehe, das ist eine Verschiebung
While I blow smoke
Während ich Rauch blase
If you want me to listen
Wenn du willst, dass ich zuhöre
Then tell me what I don't know
Dann sag mir, was ich nicht weiß
It's a love practice
Es ist eine Liebesübung
Playin' Jenga on the scale to prеvail
Jenga auf der Waage spielen, um zu bestehen
This is poetry emotion
Das ist Poesie Emotion
Thesе niggas can't even get open
Diese Typen können nicht einmal öffnen
Never mind, the darkest southern letter rip you apart
Egal, der dunkelste Südstaatenbrief zerreißt dich
It's alive, I prescribe you subscription
Es ist lebendig, ich verschreibe dir ein Abonnement
A tribe, the delegates surrendered of his dippin'
Ein Stamm, die Delegierten ergaben sich seinem Eintauchen
It's a love practice
Es ist eine Liebesübung
Ayo, I never met a person like you
Ayo, ich habe noch nie eine Person wie dich getroffen
Could shed rainbows but won't choose all your colors
Könnte Regenbögen vergießen, aber wählt nicht all deine Farben
A tip-a-tap-a finger
Ein Tipp-Tapp-Finger
Electricity lingers
Elektrizität verweilt
Excessive, depressive that mean it's drainin' out the wave
Exzessiv, depressiv, das bedeutet, es laugt die Welle aus
Uh, Yea, I never met a person like you
Uh, Ja, ich habe noch nie eine Person wie dich getroffen
Could shed rainbows
Könnte Regenbögen vergießen
A tip-a-tap-a finger
Ein Tipp-Tapp-Finger
Electricity lingers
Elektrizität verweilt
Excessive, depressive that mean it's drainin' out the wave
Exzessiv, depressiv, das bedeutet, es laugt die Welle aus
Hold it down (Hold it down)
Halt es fest (Halt es fest)





Авторы: Phillip Villefranche, Wilbert Mays


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.