Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
from
a
place
Ich
komme
von
einem
Ort
Where
my
man
named
Mr.
Peace
Wo
ein
Mann
namens
Herr
Frieden
Don't
give
a
thing
and
he
want
it
more
Nichts
hergibt
und
doch
mehr
will
He
done
in
a
knife
and
he
used
to
know
Er
stach
mit
einem
Messer
zu,
bei
jemandem,
den
er
kannte
He
smacked
it
in
the
head
in
public
Er
schlug
ihm
öffentlich
auf
den
Kopf
He
kicked
it
down
and
I
think
nothing
of
it
Er
trat
ihn
nieder
und
ich
dachte
mir
nichts
dabei
Take
your
head
down,
swallow
your
pride
Nimm
den
Kopf
runter,
schluck
deinen
Stolz
If
you
wanna
live
to
see
the
night
and
Wenn
du
die
Nacht
erleben
willst
und
I
guess
I
held
my
feel
Ich
schätze,
ich
habe
meine
Gefühle
zurückgehalten
I
planned
from
the
violet
to
the
top
of
the
hill
Ich
plante
vom
Tal
bis
zum
Gipfel
des
Hügels
And
even
though
I've
got
away
Und
obwohl
ich
entkommen
bin
I
couldn't
shake
Mr.
Peace
down
Konnte
ich
Herrn
Frieden
nicht
abschütteln
I've
fulfilled
all
my
desires
Ich
habe
all
meine
Begierden
erfüllt
I
couldn't
put
out
the
fire
Ich
konnte
das
Feuer
nicht
löschen
Ding
dong
in
my
head
Ding
Dong
in
meinem
Kopf
Dead
I
need
him
put
to
rest
Tot,
ich
muss
ihn
zur
Ruhe
betten
So
I
could
take
off,
fly
off
Damit
ich
abheben,
davonfliegen
kann
Get
a
little
bit
of
step
in
my
wall
Ein
wenig
Schwung
in
meinen
Gang
bekommen
Checked
on
day
given
me
you
callin'
An
dem
Tag
gemerkt,
als
du
mich
riefst
I'm
done
fallin'
Ich
bin
fertig
mit
dem
Fallen
I
could
take
off,
fly
off
Ich
könnte
abheben,
davonfliegen
Get
a
little
bit
of
step
in
my
wall
Ein
wenig
Schwung
in
meinen
Gang
bekommen
Swear
the
little
kids
beggin'
for
more
Ich
schwöre,
die
kleinen
Kinder
betteln
um
mehr
Oh
ho,
darling
Oh
ho,
Liebling
Pack
my
bags
and
run
Meine
Taschen
packen
und
rennen
To
a
place
I
promise
I've
never
been
An
einen
Ort,
von
dem
ich
verspreche,
dass
ich
nie
dort
war
Call
my
phone
but
cowardly
stops
Wollte
mein
Telefon
anrufen,
aber
Feigheit
hielt
mich
ab
It
turned
me
to
a
cowardly
man
and
Es
machte
mich
zu
einem
feigen
Mann
und
Y'all
wouldn't
believe
what
I've
seen
Ihr
würdet
nicht
glauben,
was
ich
gesehen
habe
Mr.
Peace,
he
was
broke
at
the
knees
Herr
Frieden,
er
war
an
den
Knien
gebrochen
Somebody
so
brave
and
strong
Jemand
so
mutig
und
stark
Just
the
town
we
camp
on
and
Nur
die
Stadt,
in
der
wir
leben
und
The
fear,
it
disappeared
Die
Angst,
sie
verschwand
And
the
hate
that
followed
it
Und
der
Hass,
der
ihr
folgte
Couldn't
place
it
occupied
Konnte
sie
nicht
ersetzen,
der
Platz
war
besetzt
We
were
placed
by
loathe
and
lies
so
I
could
Wir
wurden
durch
Abscheu
und
Lügen
ersetzt,
damit
ich
konnte
Take
off,
fly
off
Abheben,
davonfliegen
Get
a
little
bit
of
step
in
my
wall
Ein
wenig
Schwung
in
meinen
Gang
bekommen
Checked
on
day
given
me
you
callin'
An
dem
Tag
gemerkt,
als
du
mich
riefst
I'm
done
fallin'
Ich
bin
fertig
mit
dem
Fallen
I
could
take
off,
fly
off
Ich
könnte
abheben,
davonfliegen
Get
a
little
bit
of
step
in
my
wall
Ein
wenig
Schwung
in
meinen
Gang
bekommen
Swear
the
little
kids
beggin'
for
more
Ich
schwöre,
die
kleinen
Kinder
betteln
um
mehr
Oh
ho,
darling
Oh
ho,
Liebling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greenwood Clarence Copeland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.