Citizen Four - Cold Water - перевод текста песни на немецкий

Cold Water - Citizen Fourперевод на немецкий




Cold Water
Kaltes Wasser
Everybody gets high sometimes, you know
Jeder wird manchmal high, weißt du
What else can we do when we're feeling low?
Was sonst können wir tun, wenn wir uns schlecht fühlen?
So take a deep breath and let it go
Also atme tief durch und lass es los
You shouldn't be drowning on your own
Du solltest nicht alleine ertrinken
And if you feel you're sinking, I will jump right over
Und wenn du fühlst, dass du sinkst, springe ich direkt hinein
Into cold, cold water for you
Ins kalte, kalte Wasser für dich
And although time may take us into different places
Und obwohl die Zeit uns an verschiedene Orte bringen mag
I will still be patient with you
Werde ich trotzdem geduldig mit dir sein
I hope you know
Ich hoffe, du weißt es
I won't let go(I won't let go)
Ich lasse nicht los (Ich lasse nicht los)
I'll be your lifeline tonight
Ich werde heute Nacht deine Rettungsleine sein
I won't let go (I won't let go)
Ich lasse nicht los (Ich lasse nicht los)
I'll be your lifeline tonight
Ich werde heute Nacht deine Rettungsleine sein
Cause we all get lost sometimes, you know?
Denn wir alle verlaufen uns manchmal, weißt du?
It's how we learn and how we grow
So lernen wir und so wachsen wir
And I wanna lay with you 'til I'm old
Und ich möchte bei dir liegen, bis ich alt bin
You shouldn't be fighting on your own
Du solltest nicht alleine kämpfen
And if you feel you're sinking, I will jump right over
Und wenn du fühlst, dass du sinkst, springe ich direkt hinein
Into cold, cold water for you
Ins kalte, kalte Wasser für dich
And although time may take us into different places
Und obwohl die Zeit uns an verschiedene Orte bringen mag
I will still be patient with you
Werde ich trotzdem geduldig mit dir sein
I hope you know
Ich hoffe, du weißt es
I won't let go
Ich lasse nicht los
(I won't let go)
(Ich lasse nicht los)
I'll be your lifeline tonight
Ich werde heute Nacht deine Rettungsleine sein
I won't let go (no no, no no no no)
Ich lasse nicht los (nein nein, nein nein nein nein)
I'll be your lifeline tonight
Ich werde heute Nacht deine Rettungsleine sein
Come on, come on
Komm schon, komm schon
Save me from my rocking boat
Rette mich aus meinem schaukelnden Boot
I just wanna stay afloat
Ich will nur über Wasser bleiben
I'm all alone
Ich bin ganz allein
And I hope, I hope someone's gonna take me home
Und ich hoffe, ich hoffe, jemand wird mich nach Hause bringen
Somewhere I can rest my soul
Irgendwo, wo ich meine Seele ausruhen lassen kann
I need to know
Ich muss es wissen
I won't let go (I won't let go)
Ich lasse nicht los (Ich lasse nicht los)
I'll be your lifeline tonight
Ich werde heute Nacht deine Rettungsleine sein
I won't let go (I won't let go)
Ich lasse nicht los (Ich lasse nicht los)
I'll be your lifeline tonight
Ich werde heute Nacht deine Rettungsleine sein





Авторы: בן דוד עמוס, Levin,benjamin Joseph, Bieber,justin, Sheeran,edward Christopher, Pentz,thomas Wesley, Scott,jamie, Oersted,karen Marie A, Meckseper,philip, Allen,henry Agincourt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.