Текст и перевод песни Citizen Soldier - Burden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
you
say
sorry
too
much
Мне
кажется,
ты
слишком
часто
извиняешься,
I
think
you
got
issues
with
trust
Мне
кажется,
у
тебя
проблемы
с
доверием
From
the
voices
in
your
head
that
say
Из-за
голосов
в
твоей
голове,
которые
говорят,
That
you're
too
hard
to
love
Что
тебя
слишком
сложно
любить.
I
think
you
still
live
with
the
ghosts
Мне
кажется,
ты
всё
ещё
живешь
с
призраками
Of
people
you
needed
the
most
Людей,
в
которых
ты
больше
всего
нуждалась,
That
let
you
down
and
taught
you
how
Которые
подвели
тебя
и
научили
To
keep
your
closet
door
closed
Держать
дверь
своего
шкафа
закрытой.
But
I've
been
there,
and
I
would
rather
die
(would
rather
die)
Но
я
был
там,
и
я
скорее
умру
(скорее
умру),
Than
watch
you
drown
in
tears
that
you
need
to
cry
Чем
буду
смотреть,
как
ты
тонешь
в
слезах,
которые
тебе
нужно
выплакать.
You
can
talk,
you
can
talk
to
me
Ты
можешь
говорить,
ты
можешь
говорить
со
мной,
I
can
tell
that
you're
not
okay
Я
вижу,
что
ты
не
в
порядке.
You
can
spill
your
guts,
I
won't
leave
Можешь
излить
мне
душу,
я
не
уйду,
You
are
not
a
burden
to
me
Ты
не
обуза
для
меня.
You
can
talk,
you
can
talk
to
me
Ты
можешь
говорить,
ты
можешь
говорить
со
мной,
Even
down
in
your
darkest
place
Даже
в
самом
темном
своем
месте,
You
can
let
your
skeletons
scream
Ты
можешь
позволить
своим
скелетам
кричать,
You
are
not
a
burden
to
me
Ты
не
обуза
для
меня.
(You
are
not
a
burden
to
me)
(Ты
не
обуза
для
меня.)
I
think
that
you
never
get
heard
Думаю,
тебя
никогда
не
слышат,
By
thinking
someone's
got
it
worse
Потому
что
ты
думаешь,
что
кому-то
хуже,
Been
minimized
so
many
times
Тебя
так
часто
принижали,
That
you
believe
it's
deserved
Что
ты
веришь,
что
это
заслуженно.
I
think
you've
been
silent
since
youth
Думаю,
ты
молчала
с
юности,
'Cause
every
time
you
speak
your
truth
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
говоришь
свою
правду,
You're
stigmatized,
re-traumatized
Тебя
стигматизируют,
травмируют
снова
By
all
the
things
you
didn't
choose
Всеми
теми
вещами,
которые
ты
не
выбирала.
I
don't
mind
your
darker
side,
you
can
lose
control
(can
lose
control)
Я
не
против
твоей
темной
стороны,
ты
можешь
потерять
контроль
(можешь
потерять
контроль),
I'd
rather
hear
your
hell
than
see
your
funeral
Я
лучше
услышу
твой
ад,
чем
увижу
твои
похороны.
You
can
talk,
you
can
talk
to
me
Ты
можешь
говорить,
ты
можешь
говорить
со
мной,
I
can
tell
that
you're
not
okay
Я
вижу,
что
ты
не
в
порядке.
You
can
spill
your
guts,
I
won't
leave
Можешь
излить
мне
душу,
я
не
уйду,
You
are
not
a
burden
to
me
Ты
не
обуза
для
меня.
You
can
talk,
you
can
talk
to
me
Ты
можешь
говорить,
ты
можешь
говорить
со
мной,
Even
down
in
your
darkest
place
Даже
в
самом
темном
своем
месте,
You
can
let
your
skeletons
scream
Ты
можешь
позволить
своим
скелетам
кричать,
You
are
not
a
burden
to
me
Ты
не
обуза
для
меня.
The
monsters
that
you're
holding
back
Монстры,
которых
ты
сдерживаешь,
There's
no
need
to
dress
them
up
Не
нужно
наряжать
их,
Your
ugly
truth
gave
depth
to
you
Твоя
уродливая
правда
придала
тебе
глубины,
Now
there's
so
much
more
to
love
Теперь
в
тебе
есть
гораздо
больше
того,
что
можно
любить.
You
can
talk,
you
can
talk
to
me
Ты
можешь
говорить,
ты
можешь
говорить
со
мной,
I
can
tell
that
you're
not
okay
Я
вижу,
что
ты
не
в
порядке.
You
can
spill
your
guts,
I
won't
leave
Можешь
излить
мне
душу,
я
не
уйду,
You
are
not
a
burden
to
me
Ты
не
обуза
для
меня.
You
can
talk,
you
can
talk
to
me
Ты
можешь
говорить,
ты
можешь
говорить
со
мной,
Even
down
in
your
darkest
place
Даже
в
самом
темном
своем
месте,
Don't
ever
be
ashamed
of
your
needs
Никогда
не
стыдись
своих
потребностей,
You
are
not
a
burden
to
me
Ты
не
обуза
для
меня.
You
are
not
a
burden
Ты
не
обуза,
You
are
not
a
burden
Ты
не
обуза.
(You
can
talk,
you
can
talk
to
me)
(Ты
можешь
говорить,
ты
можешь
говорить
со
мной.)
(You
can
talk,
you
can
talk
to
me)
you
are
not
burden
to
me
(Ты
можешь
говорить,
ты
можешь
говорить
со
мной.)
Ты
не
обуза
для
меня.
(You
can
talk,
you
can
talk
to
me)
(Ты
можешь
говорить,
ты
можешь
говорить
со
мной.)
You
are
not
a
burden,
burden,
burden,
burden
Ты
не
обуза,
обуза,
обуза,
обуза.
The
monsters
that
you're
holding
back
Монстры,
которых
ты
сдерживаешь,
There's
no
need
to
dress
them
up
Не
нужно
наряжать
их,
Your
ugly
truth
gave
depth
to
you
Твоя
уродливая
правда
придала
тебе
глубины,
Now
there's
so
much
more
to
love
Теперь
в
тебе
есть
гораздо
больше
того,
что
можно
любить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Ezra Segura
Альбом
Burden
дата релиза
14-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.