Citizens ! - I Remember - перевод текста песни на немецкий

I Remember - Citizens !перевод на немецкий




I Remember
Ich erinnere mich
I know everybody out here′s got you in their slight
Ich weiß, jeder hier draußen hat dich im Blick
I know everybody wants to give their luck a try
Ich weiß, jeder will sein Glück bei dir versuchen
I still think about you when I'm all alone at night
Ich denke immer noch an dich, wenn ich nachts ganz allein bin
I still dream about your love, I′m not giving up without a fight
Ich träume immer noch von deiner Liebe, ich gebe nicht kampflos auf
This is how it goes, this is how it is, this is how we move on nights like this
So läuft das, so ist das, so bewegen wir uns in Nächten wie diesen
This is what we do, and this is how we kiss, and this is what we say on nights like this
Das ist, was wir tun, und so küssen wir uns, und das ist, was wir in Nächten wie diesen sagen
I remember loving you
Ich erinnere mich, wie ich dich liebte
Everything was new
Alles war neu
I'd do anything to get you back again
Ich würde alles tun, um dich wiederzubekommen
Nobody else has got a soul like yours that's one thing I know
Niemand sonst hat eine Seele wie deine, das weiß ich sicher
But you kill me, oh darling you kill me, yes you do
Aber du bringst mich um, oh Liebling, du bringst mich um, ja, das tust du
Don′t you remember how we used to make some sense of the world
Erinnerst du dich nicht, wie wir uns früher einen Reim auf die Welt machten?
Don′t you remember how we said that this is the point where boy meets girl
Erinnerst du dich nicht, wie wir sagten, das sei der Punkt, an dem Junge auf Mädchen trifft?
This is how it goes, this is how it is, this is how we move on nights like this
So läuft das, so ist das, so bewegen wir uns in Nächten wie diesen
This is what we do, and this is how we kiss, and this is what we say on nights like this
Das ist, was wir tun, und so küssen wir uns, und das ist, was wir in Nächten wie diesen sagen
I remember loving you
Ich erinnere mich, wie ich dich liebte
Everything was new
Alles war neu
I'd do anything to get you back again
Ich würde alles tun, um dich wiederzubekommen
I recall how the sun came out but we′re back in the darkness now
Ich erinnere mich, wie die Sonne herauskam, aber wir sind jetzt zurück in der Dunkelheit
I'd do anything to get you back again
Ich würde alles tun, um dich wiederzubekommen
Ho-ho-ho
Ho-ho-ho
I am not talking about your peace love and understanding
Ich rede nicht von deinem Frieden, Liebe und Verständnis
All that I′m talking about is your soul
Alles, worüber ich rede, ist deine Seele
There was a moment when our two hears became one
Es gab einen Moment, als unsere beiden Herzen eins wurden
And so, if there is no life together, there is no life at all
Und deshalb, wenn es kein gemeinsames Leben gibt, gibt es überhaupt kein Leben
I remember loving you
Ich erinnere mich, wie ich dich liebte
Everything was new
Alles war neu
I'd do anything to get you back again
Ich würde alles tun, um dich wiederzubekommen
I remember (loving loving)
Ich erinnere mich (lieben lieben)
I remember (loving loving)
Ich erinnere mich (lieben lieben)
Have I Met You
Habe ich dich getroffen?
I remember (loving loving)
Ich erinnere mich (lieben lieben)
I remember (loving loving)
Ich erinnere mich (lieben lieben)
Have I Met You
Habe ich dich getroffen?





Авторы: Thomas William Payne Rhoades, Michael James Andrew Evans, Lawrence James Diamond, Thomas Charge Burke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.