Citizen's - Nobody's Fool - перевод текста песни на немецкий

Nobody's Fool - Citizens !перевод на немецкий




Nobody's Fool
Niemandes Narr
Uh I done nothing ... is my chance to say
Uh, ich hab nichts getan ... ist meine Chance zu sagen
That the bar won′t hold me
Dass die Bar mich nicht festhält
But the ...sucks you anyway
Aber die ...saugt dich trotzdem ein
I came on looking for someone new
Ich kam her, suchte nach jemand Neuem
To call your home
Um dein Zuhause zu sein
I ... means, I know, I know, I know
Ich ... meine, ich weiß, ich weiß, ich weiß
You better save something
Heb dir besser etwas auf
To remember who you used to be
Um dich daran zu erinnern, wer du mal warst
You better save something
Heb dir besser etwas auf
To remember how it used to feel
Um dich daran zu erinnern, wie es sich anfühlte
To be used
Benutzt zu werden
Nobody's fool and nobody′s friend
Niemandes Narr und niemandes Freundin
Uh, ...
Uh, ...
I hear you're looking
Ich höre, du suchst
For something new to fill your time
Nach etwas Neuem, um deine Zeit zu füllen
I got it open, so step, step
Ich hab's offen, also komm, komm
You better step the line
Du trittst besser an die Linie heran
You better save something
Heb dir besser etwas auf
To remember who you used to be
Um dich daran zu erinnern, wer du mal warst
You better save something
Heb dir besser etwas auf
To remember how it used to feel
Um dich daran zu erinnern, wie es sich anfühlte
To be used
Benutzt zu werden
Nobody's fool and nobody′s friend
Niemandes Narr und niemandes Freundin
Uh, until your own rules
Uh, bis deine eigenen Regeln
Break you in the end X 2
Dich am Ende brechen X 2
You′re nobody's friend
Du bist niemandes Freundin
And you save yourself, alone
Und du rettest dich selbst, ganz allein
And no one else.
Und sonst niemanden.





Авторы: Burke Thomas Christopher Charge, Diamond Lawrence James, Evans Michael James Andrew, Rhoades Thomas William Payne, Richmond Martyn Steven


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.