Текст и перевод песни City - Sind so kleine Hände - Live Unplugged
Sind so kleine Hände - Live Unplugged
Такие маленькие ручки - Live Unplugged
Sind
so
kleine
Hände,
winz'ge
Finger
dran.
Такие
маленькие
ручки,
крошечные
пальчики
на
них.
Darf
man
nie
drauf
schlagen,
die
zerbrechen
dann.
Нельзя
бить
по
ним
никогда,
они
же
сломаются.
Sind
so
kleine
Füsse,
mit
so
kleinen
Zeh'n.
Такие
маленькие
ножки,
с
такими
маленькими
пальчиками.
Darf
man
nie
drauf
treten,
könn'sie
sonst
nicht
geh'n.
Нельзя
наступать
на
них,
они
же
не
смогут
ходить.
Sind
so
kleine
Ohren,
scharf
und
ihr
erlaubt.
Такие
маленькие
ушки,
острые,
им
всё
позволено.
Darf
man
nie
zerbrüllen,
werden
davon
taub.
Нельзя
портить
их,
станут
глухими.
Sind
so
schöne
Münder,
sprechen
alles
aus.
Такие
красивые
ротики,
говорят
всё
что
думают.
Darf
man
nie
verbieten,
kommt
sonst
nichts
mehr
raus.
Нельзя
запрещать
им,
а
то
потом
не
вытянешь
ни
слова.
Sind
so
klare
Augen,
die
noch
alles
seh'n.
Такие
ясные
глазки,
которые
видят
ещё
всё.
Darf
man
nie
verbinden,
könn'n
sie
nichts
versteh'n.
Нельзя
их
завязывать,
ничего
не
смогут
понять.
Sind
so
kleine
Seelen,
offen
und
ganz
frei.
Такие
маленькие
души,
открытые
и
такие
свободные.
Darf
man
niemals
quälen,
geh'n
kaputt
dabei.
Нельзя
мучить
их,
сломаются.
Ist
so'n
kleines
Rückgrat,
sieht
man
fast
noch
nicht.
Такой
маленький
позвоночник,
почти
и
не
видно
ещё.
Darf
man
niemals
beugen,
weil
es
sonst
zerbricht.
Нельзя
его
гнуть,
а
то
сломается.
Grade
klare
Menschen,
wär'n
ein
schönes
Ziel.
Вот
бы
честные
люди,
были
бы
прекрасной
целью.
Leute
ohne
Rückgrat,
hab'n
wir
schon
zuviel.
Люди
без
стержня,
у
нас
их
и
так
хватает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bettina wegner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.