City Boy - Moving In Circles - перевод текста песни на немецкий

Moving In Circles - City Boyперевод на немецкий




Moving In Circles
Im Kreis bewegen
Talking; one way is an interrogation, Make it two ways,
Reden; einseitig ist ein Verhör, Mach es zweiseitig,
You've got a conversation But three ways makes for a
Du hast ein Gespräch Aber dreiseitig führt zu einer
Controntahon Ain't that rich? Because the odd number
Konfrontation Ist das nicht paradox? Denn die ungerade Zahl
Makes for separation And separation leads to
Führt zur Trennung Und Trennung führt zu
Fragmentation And before too long you're back to the
Fragmentierung Und ehe man sich versieht, bist du zurück bei der
First situation, Ain't that a bitch? It's spinning me round
Ersten Situation, Ist das nicht ätzend? Es dreht mich im Kreis
And round It's like losing your way in a crowd, Losing
Und rund Es ist, als würde man sich in einer Menge verirren, Sich
Your way ... losing your way.
Verirren ... sich verirren.
(Chorus)
(Refrain)
I feel we're moving in circles,
Ich fühle, wir bewegen uns im Kreis,
Ot which we have no undersv nding.
Die wir nicht verstehen.
Weaving spirals but leaving no trace.
Weben Spiralen, aber hinterlassen keine Spur.
I can't get used to the strange eerie feeling
Ich kann mich nicht an das seltsame, unheimliche Gefühl gewöhnen
Ot moving in circles
Mich im Kreis zu bewegen
I can't wipe the smile off my face.
Ich kann das Lächeln nicht aus meinem Gesicht wischen.
Changing; one way is by revolution
Verändern; ein Weg ist durch Revolution
When it seems the only to way to change the constitution
Wenn es der einzige Weg scheint, die Verfassung zu ändern
It takes too long for natural evolution
Es dauert zu lange für die natürliche Evolution
Ain't that rich?
Ist das nicht paradox?
(Before too long there's retribution, it's all part of the institution).
(Ehe man sich versieht, gibt es Vergeltung, es ist alles Teil der Institution).
But it seems like a case of plain substitution,
Aber es scheint wie ein Fall von einfachem Austausch,
When self-delusion leads to persecution
Wenn Selbsttäuschung zu Verfolgung führt
And before too long you're back to the first solution
Und ehe man sich versieht, bist du zurück bei der ersten Lösung
Ain't that a bitch?
Ist das nicht ätzend?
It's spinning me round and round
Es dreht mich rund und rund
It's like losing your way in a crowd
Es ist, als würde man sich in einer Menge verirren
Losing your way ... losing your way.
Sich verirren ... sich verirren.
(Chorus)
(Refrain)
I feel we're moving in circles
Ich fühle, wir bewegen uns im Kreis
Ot which we have no understanding
Die wir nicht verstehen
Weaving spirals but leaving no trace.
Weben Spiralen, aber hinterlassen keine Spur.
I can't get used to the strange eerie feeling
Ich kann mich nicht an das seltsame, unheimliche Gefühl gewöhnen
Of moving in circles.
Mich im Kreis zu bewegen.
I can't wipe the smile off my face.
Ich kann das Lächeln nicht aus meinem Gesicht wischen.





Авторы: Steve Broughton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.