City Boy - The Greatest Story Ever Told ((BBC in Concert 1975) [Live]) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни City Boy - The Greatest Story Ever Told ((BBC in Concert 1975) [Live])




The scant applause and bar room bores had left him crying.
Скудные аплодисменты и скука в баре заставили его плакать.
But in his dreams, they kissed him clean, he heard them sighing.
Но в его снах они целовали его, он слышал их вздохи.
Woke up to a woman's touch and lying by his side She offered him the whole world's eyes ...
Проснулся от прикосновения женщины, и, лежа рядом с ним, она открыла ему глаза всего мира ...
Tomorrow...
Завтра...
You'll be the greatest story ever told.
Ты станешь величайшей историей, когда-либо рассказанной.
Around her neck, was draped a snake, she held him to her And on her arm, a silver charm, with Roman numbers He saw an eye gleaming like a cool and breathing icy cold She gave her hand and took his soul Tomorrow ...
Вокруг ее шеи была обвита змея, она прижимала его к себе, а на ее руке серебряный амулет с римскими цифрами, он видел глаза, блестящие, как холод, и дышащие ледяным холодом, она протянула руку и забрала его душу завтра ...
He'd be the greatest story ever told.
Он станет величайшей историей из всех, когда-либо рассказанных.
Tomorrow, Tomorrow ..
Завтра, Завтра ..
You'll be the greatest story ever to)d.
Ты станешь величайшей историей на свете.
Tomorrow, Tomorrow ...
Завтра, Завтра ...
You'll be the greatest story ever told.
Ты станешь величайшей историей, когда-либо рассказанной.
Banners bear your name, you'll tee the whole world change But it just don't matter today, the fires are far away.
Знамена носят твое имя, ты заставишь весь мир измениться, но сегодня это не имеет значения, огни далеко.
You'll be the greatest story ever told.
Ты станешь величайшей историей, когда-либо рассказанной.
She winked her eye, and smiled a smile, that left him chilly.
Она подмигнула и улыбнулась улыбкой, от которой ему стало холодно.
The price of fame was all she claimed and he was willing.
Цена славы - вот все, что она требовала, и он был готов.
Now it never rains where he entertains and there's a cooling breeze.
Теперь там, где он развлекается, никогда не бывает дождя, и дует прохладный ветерок.
The fires burn eternally...
Огни горят вечно...
With no ...
Без ...
Tomorrow.
Завтра.
He's still the greatest story ever told.
Он по-прежнему величайшая из когда-либо рассказанных историй.
Tomorrow, Tomorrow, you'll be the greatest story ever told.
Завтра, завтра ты станешь величайшей историей, которую когда-либо рассказывали.
Tomorrow, Tomorrow, you'll be the greatest story ever told.
Завтра, завтра ты станешь величайшей историей, которую когда-либо рассказывали.
Banners bear your name, you'll see the whole change But it just don't matter today, the fires are far away, you'll be the greatest story ever told.
Знамена носят твое имя, ты увидишь все перемены, но сегодня это не имеет значения, огни далеко, ты станешь величайшей историей, когда-либо рассказанной.
Tomorrow, Tomorrow, you'll be the greatest story ever told (
Завтра, завтра ты станешь величайшей историей, когда-либо рассказанной. (
Rep.
Респ.
Etc).
И т. д.).





Авторы: Lol Mason-steve Broughton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.