City Morgue feat. ZillaKami, SosMula & Denzel Curry - DRAINO (feat. Denzel Curry) - перевод текста песни на немецкий

DRAINO (feat. Denzel Curry) - Denzel Curry , City Morgue , SosMula перевод на немецкий




DRAINO (feat. Denzel Curry)
DRAINO (feat. Denzel Curry)
Woke up drenched in a sweat so cold
Wachte auf, durchnässt von Schweiß, so kalt
That it froze my home, wanna go to Hell
Dass es mein Zuhause gefror, will zur Hölle
'Cause at least it's warm on a brimstone floor
Denn dort ist es wenigstens warm auf einem Schwefelboden
No love no more, I'm gettin' frail (yeah)
Keine Liebe mehr, ich werde gebrechlich (yeah)
And my face is not the same as before
Und mein Gesicht ist nicht mehr dasselbe wie zuvor
I cannot see who I was before
Ich kann nicht sehen, wer ich vorher war
I died and was reborn as a dog
Ich starb und wurde als Hund wiedergeboren
I cannot look myself in the mirror
Ich kann mich selbst nicht im Spiegel ansehen
I cause quakes
Ich verursache Beben
Last to touch everything that breaks (okay)
Der Letzte, der alles berührt, was zerbricht (okay)
And I'd rather not even show my face
Und ich würde lieber nicht einmal mein Gesicht zeigen
Cops on the block and they buildin' a case (wassup?)
Cops auf dem Block und sie bauen einen Fall auf (wassup?)
Hope that these shots put holes in ya cape
Hoffe, dass diese Schüsse Löcher in deinen Umhang machen
I don't want nobody savin' the day
Ich will nicht, dass irgendjemand den Tag rettet
This black AK got somethin' to say (okay)
Diese schwarze AK hat etwas zu sagen (okay)
It's okay, just back up and pray (what?)
Es ist okay, geh einfach zurück und bete (was?)
Can't catch tears when they're all down the drain
Kann keine Tränen auffangen, wenn sie alle im Abfluss sind
Can't cry now, but can self-medicate
Kann jetzt nicht weinen, aber kann mich selbst behandeln, Süße
Can't catch tears when they're all down the drain
Kann keine Tränen auffangen, wenn sie alle im Abfluss sind
Can't cry now, but can self-medicate (Mula)
Kann jetzt nicht weinen, aber kann mich selbst behandeln (Mula)
Ayy, my shotty got a body on it (sleezy)
Ayy, meine Schrotflinte hat eine Leiche drauf (sleezy)
Tommy got a body on it (sleezy)
Tommy hat eine Leiche drauf (sleezy)
I just body my opponents (boom-boom)
Ich erledige meine Gegner einfach (boom-boom)
I'm John Gotti, you's a rodent (fuck outta here)
Ich bin John Gotti, du bist ein Nagetier (verpiss dich)
Double barrel shotgun, run like Ricky (rrah)
Doppelläufige Schrotflinte, renn wie Ricky (rrah)
Hit 'em with a hot one, drum hold 50 (boom-boom)
Triff sie mit einer heißen, Trommel hält 50 (boom-boom)
Cop killer shells like Mutombo's pinky (boom-boom)
Cop-Killer-Patronen wie Mutombos kleiner Finger (boom-boom)
Bitch curl up like a jumbo shrimpy (slide)
Mädel, roll dich zusammen wie eine Jumbo-Garnele (slide)
Feds wanna watch everything I do (no, no)
Bullen wollen alles beobachten, was ich tue (nein, nein)
CNN, Fox 5, ten o'clock news (bitch)
CNN, Fox 5, zehn Uhr Nachrichten (Schlampe)
Mom's stressed, kids stressed, and pops too (boom-boom)
Mama gestresst, Kinder gestresst, und Papa auch (boom-boom)
My wrist, carats, your gang buy jewel (Mula)
Mein Handgelenk, Karat, deine Gang kauft Juwelen (Mula)
Shawty suck my soul 'til my dick turn blue (slide)
Kleine saugt meine Seele aus, bis mein Schwanz blau wird (slide)
Shawty fuck me crazy like a sick cartoon (slide)
Kleine fickt mich verrückt wie ein kranker Cartoon (slide)
In a Mercedes, I go vroom-vroom (skrrt)
In einem Mercedes, ich mache vroom-vroom (skrrt)
Niggas talkin' brazy, they get boom-boom (boom-boom)
Niggas reden frech, sie kriegen boom-boom (boom-boom)
Can't catch tears when they're all down the drain
Kann keine Tränen auffangen, wenn sie alle im Abfluss sind
Can't cry now, but can self-medicate
Kann jetzt nicht weinen, aber kann mich selbst behandeln, Süße
Can't catch tears when they're all down the drain
Kann keine Tränen auffangen, wenn sie alle im Abfluss sind
Can't cry now, but can self-medicate
Kann jetzt nicht weinen, aber kann mich selbst behandeln
Can't catch tears when they're all down the drain
Kann keine Tränen auffangen, wenn sie alle im Abfluss sind
Can't cry now, but can self-medicate
Kann jetzt nicht weinen, aber kann mich selbst behandeln
Can't catch tears when they're all down the drain
Kann keine Tränen auffangen, wenn sie alle im Abfluss sind
Can't cry now, but can self-medicate (ugh-ah)
Kann jetzt nicht weinen, aber kann mich selbst behandeln (ugh-ah)
I might have it all
Ich mag alles haben, Baby
But half of the time I just feel insignificant
Aber die Hälfte der Zeit fühle ich mich einfach unbedeutend
Incapable, intoxicated
Unfähig, berauscht
I'm over the pressure, yet feel underprivileged
Ich bin überfordert, fühle mich aber dennoch unterprivilegiert
Like my kingdom is buried in sand
Als ob mein Königreich im Sand begraben wäre
Ozymandias, I am the man
Ozymandias, ich bin der Mann
As I look at the cards in my hand
Während ich die Karten in meiner Hand betrachte
The fortune-teller of the tarots says terror
Die Wahrsagerin der Tarots sagt Terror voraus
I'm sick of artists that chuck up the deuce
Ich habe die Nase voll von Künstlern, die den Frieden zeigen
When they get the juice when you helped from the roots
Wenn sie den Saft bekommen, obwohl du von den Wurzeln an geholfen hast
And I'm sick of hoes that walk in and seduce
Und ich habe die Nase voll von Schlampen, die reinkommen und verführen
But then talkin' shit once you give 'em the boot, ahem
Aber dann Scheiße reden, sobald du ihnen den Laufpass gibst, ähm
Clear your throat 'cause you know you a swallower
Räuspere dich, denn du weißt, dass du eine Schluckerin bist
Up to me? I would kill the whole lot of ya
Wenn es nach mir ginge? Ich würde euch alle umbringen
So it's part two to Hell or High Water, huh?
Also ist es Teil zwei zu "Hell or High Water", was?
Test your gangsta but went Law \u0026 Order, huh?
Teste deinen Gangster, aber es wurde "Law & Order", was?
Can't catch tears when they're all down the drain
Kann keine Tränen auffangen, wenn sie alle im Abfluss sind
Can't cry now, but can self-medicate
Kann jetzt nicht weinen, aber kann mich selbst behandeln, Süße
Can't catch tears when they're all down the drain
Kann keine Tränen auffangen, wenn sie alle im Abfluss sind
Can't cry now, but can self-medicate
Kann jetzt nicht weinen, aber kann mich selbst behandeln
Can't catch tears when they're all down the drain
Kann keine Tränen auffangen, wenn sie alle im Abfluss sind
Can't cry now, but can self-medicate
Kann jetzt nicht weinen, aber kann mich selbst behandeln
Can't catch tears when they're all down the drain
Kann keine Tränen auffangen, wenn sie alle im Abfluss sind
Can't cry now, but can self-medicate
Kann jetzt nicht weinen, aber kann mich selbst behandeln





Авторы: Denzel Curry, Junius Rogers, Mike G. Dean, Vinicius Sosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.