Текст и перевод песни City Morgue feat. ZillaKami - MUTT B
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
call
me
godzilla,
nigga
what
the
fuck
is
up?
(okay)
Меня
зовут
Годзилла,
сучка,
как
дела?
(ок)
My
mommy
was
a
dobermann,
my
daddy
was
a
mutt
(okay)
Моя
мамаша
была
доберманом,
а
папаша
— дворнягой
(ок)
At
a
shawty
house,
I
turn
her
boyfriend
to
a
cuck
(what's
up?)
В
доме
у
красотки
я
превращаю
ее
парня
в
рогоносца
(как
дела?)
Competition
shooter,
when
I
draw,
I
light
you
up
(huh?)
Стрелок-спортсмен,
когда
я
достаю
пушку,
я
поджигаю
тебя
(а?)
Silverback
gorilla
boy,
chevy
nova
steerer
boy
Паренек
— горилла,
парень
за
рулем
Шевроле
Нова
F,
four,
fifty,
dirty
boy,
now
come
here,
take
the
picture,
boy
(what?)
Четыре,
пятьдесят,
грязный
пацан,
а
теперь
иди
сюда,
сфоткай,
пацан
(что?)
Sitting
real
tall,
pick-up,
new
suspension
(what?)
Сижу
очень
высоко,
пикап,
новая
подвеска
(что?)
Lookin'
like
I'm
bouncin'
down
the
street
when
I
be
whippin'
(what?)
Выгляжу
так,
будто
подпрыгиваю
на
улице,
когда
гоняю
(что?)
Shoot
him
in
the
head,
knock
the
blood
onto
his
Pippens
(what?)
Стреляю
ему
в
голову,
кровь
брызжет
на
его
Пипены
(что?)
Why
your
ass
so
close?
Click-clack,
boom,
now
he
isn't
(nope)
Какого
хрена
ты
стоишь
так
близко?
Щелк-щелк,
бум,
и
его
уже
нет
(неа)
Oh,
so
you
a
hooper?
Oh,
so
you
a
stepper?
А,
так
ты
крутой
парень?
А,
так
ты
танцор?
Nigga,
I'm
a
shooter,
meet
the
three,
O,
eighth,
lapua
(okay)
Нигга,
я
стрелок,
познакомься
с
тремя,
О,
восьмым,
лапуа
(ок)
Sneakin'
in
your
house,
would
have
thought
I
was
Sly
Cooper
Проникну
в
твой
дом,
ты
бы
подумал,
что
я
Слай
Купер
Shoot
out
all
your
wheels,
blow
you
over
like
a
trooper
(what's
up?)
Прострелю
все
твои
колеса,
взорву
тебя,
как
полицейский
(как
дела?)
They
call
me
godzilla,
nigga,
what
the
fuck
is
up?
Меня
зовут
Годзилла,
нигга,
как
дела?
My
mommy
was
a
dobermann,
my
daddy
was
a
mutt
(okay)
Моя
мамаша
была
доберманом,
а
папаша
— дворнягой
(ок)
At
a
shawty
house,
I
turn
her
boyfriend
to
a
cuck
(okay)
В
доме
у
красотки
я
превращаю
ее
парня
в
рогоносца
(ок)
Competition
shooter,
when
I
draw,
I
light
you
up
(okay)
Стрелок-спортсмен,
когда
я
достаю
пушку,
я
поджигаю
тебя
(ок)
Hk,
I
love
my
HK
Хека,
я
люблю
свою
Хеку
MP,
five,
K,
pull
that
out
in
broad
day
(okay)
ЭмПи,
пять,
Кей,
достаю
ее
средь
бела
дня
(ок)
G,
thirty-six,
C,
tracers
look
like
gamma
rays
(okay)
Джи,
тридцать
шесть,
Си,
трассеры
выглядят
как
гамма-лучи
(ок)
Like-,
got
in
in
the
hall
way
(what's
up?)
Вроде-,
добрался
до
коридора
(как
дела?)
Pull
up
close
(what?),
Roll
windows
(what?)
Подъезжай
ближе
(что?),
Опусти
окна
(что?)
Creep
real
slow,
cock
it
back
and
let
it
go
(what?)
Ползи
очень
медленно,
взведи
курок
и
стреляй
(что?)
If
you
got
a
problem,
nigga,
come
and
let
me
know
(okay)
Если
у
тебя
есть
проблемы,
нигга,
подойди
и
скажи
мне
(ок)
And
if
you
wanna
solve
it,
nigga,
come
and
let
me
know
А
если
хочешь
их
решить,
нигга,
подойди
и
скажи
мне
You
a
bitch,
you
a
ho,
you
a
slide,
you
a
foe
Ты
сучка,
ты
шлюха,
ты
крыса,
ты
враг
You
can
die
with
a
note,
suicide,
yeah,
I
hope
Ты
можешь
сдохнуть
с
запиской,
самоубийство,
да,
я
надеюсь
But
you
a
bitch,
you
a
ho,
you
a
slide,
you
a
foe
Но
ты
сучка,
ты
шлюха,
ты
крыса,
ты
враг
You
can
die
with
a
note,
suicide,
yeah,
I
hope
Ты
можешь
сдохнуть
с
запиской,
самоубийство,
да,
надеюсь
They
call
me
godzilla,
nigga,
what
the
fuck
is
up?
Меня
зовут
Годзилла,
нигга,
как
дела?
My
mommy
was
a
dobermann,
my
daddy
was
a
mutt
Моя
мамаша
была
доберманом,
а
папаша
— дворнягой
At
a
shawty
house,
I
turn
her
boyfriend
to
a
cuck
В
доме
у
красотки
я
превращаю
ее
парня
в
рогоносца
Competition
shooter,
when
I
draw,
I
light
you
up
Стрелок-спортсмен,
когда
я
достаю
пушку,
я
поджигаю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Junius Rogers, Jeremy Gerald Marshall Schafer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.