Vergiss doch mal was gestern war, nicht gestern auch nicht heute war dein letzter Tag, geh raus und halte fest
Forget what was yesterday, neither yesterday nor today was your last day, go out and hold on
An deinen Träumen.
To your dreams.
Heute sehe ich wie sie haten, wegen dem was ich erreicht hab. Ich bin hier, seitdem ich lebe führt mein weg in
Today I see how they hate, because of what I have achieved. I am here, since I live my way leads in
Richtung Heimat.
Direction home.
Wenn ich dran denke wo ich gestern war, als es jeden Tag noch ärger gab, als ich Yusef war, nicht Baba Saad.
When I think about where I was yesterday, when there was still trouble every day, when I was Yusef, not Baba Saad.
Mir kommen die Tränen, ey, die Vergangenheit ist lange her, damals hätte nie jemand gedacht, das ich mal
Tears come to me, hey, the past is long gone, back then nobody would have thought that I would ever
Daraus lern. Ich bin ein guter Mensch, mein Herz ist jetzt rein und wenn es mal nicht gut läuft beschwer ich
Learn from it. I am a good person, my heart is pure now and if things are not going well I complain
Mich nicht, nein, sondern kämpf um mein Leben gebe Gas für mein Brot, mein Vater hat gesagt: Egal was
Not me, no, but fight for my life, step on the gas for my bread, my father said: No matter what
Kommt, Gott ist groß. Du musst glauben, denn der Glaube hält dich stark in der Not, was zählt ist wer du bist,
Comes, God is great. You have to believe, because faith keeps you strong in need, what counts is who you are,
Was du sagst, nicht der Flow. Es gibt Menschen die nicht klar kommen und immer noch den harten spielen, weil sie denken, das sie echt sind und kredibil. Fick die Kredibilität, kümmert euch um euer Leben, wenn ihr Songs schreibt müsst ihr irgendwas bewegen, doch das könnt ihr nicht, ihr seid dafür nicht stark genug, und deswegen bleib ich Rapper bis
What you say, not the flow. There are people who can't cope and still play the tough guy, because they think they're real and credible. Fuck credibility, take care of your lives, when you write songs you have to move something, but you can't, you're not strong enough for that, and that's why I'll stay a rapper until
Zum letzten Atemzug.
The last breath.
Vergiss doch mal was gestern war, nicht gestern auch nicht heute war dein letzter Tag, geh raus und halte fest
Forget what was yesterday, neither yesterday nor today was your last day, go out and hold on
An deinen Träumen.
To your dreams.
Heute sehe ich wie sie haten, wegen dem was ich erreicht hab. Ich bin hier, seitdem ich lebe führt mein weg in
Today I see how they hate, because of what I have achieved. I am here, since I live my way leads in
Richtung Heimat.
Direction home.
Wenn ich dran denke, wo ich gestern war, als noch Semir in der Gegend war. Auf den Straßen "dealt" ich jeden
When I think about where I was yesterday, when Semir was still in the area. On the streets I "dealt" every
Tag. "Tot die Schranke"(Aussprache), da draußen sie steht. Observierung am Block, Akku raus im Gespräch.
Day. "Dead the barrier"(pronunciation), out there it stands. Observation on the block, battery out in conversation.
Viele Brüder die fehlen, jeder ging seinen Weg, manche mussten hier weg, manche drin bleiben, ey. Gebe Gas
Many brothers who are missing, everyone went their own way, some had to leave here, some stay inside, hey. Give gas
Muss mein Ding weiter drehen, manchmal sind Taschen leer und ich drück ein Paket. Will hier weg, doch ich kleb
Have to keep turning my thing, sometimes pockets are empty and I push a package. Want to get away from here, but I stick
Mit den Händen im Dreck. Jamal musste gehn, über Grenzen hinweg. Mein Bezirk 936, viele Straßenlegenden, die
With my hands in the dirt. Jamal had to go, across borders. My district 936, many street legends, the
Zeiten vergehen, doch die Namen sie glänzen. Ich weiß wie es ist, es bleibt wie es ist viele haben es versucht,
Times pass, but the names they shine. I know what it's like, it stays the way it is many have tried,
Doch verändert hat sich nichts und den Fame den ich hab "meine Grüß ist für euch"(Aussprache) ich habe es
But nothing has changed and the fame I have "my greetings are for you"(pronunciation) I made it
Geschafft über Nacht zum Erfolg.
Overnight to success.
Vergiss doch mal was gestern war, nicht gestern auch nicht heute war dein letzter Tag, geh raus und halte fest
Forget what was yesterday, neither yesterday nor today was your last day, go out and hold on
An deinen Träumen.
To your dreams.
Heute sehe ich wie sie haten, wegen dem was ich erreicht hab. Ich bin hier, seitdem ich lebe führt mein weg in
Today I see how they hate, because of what I have achieved. I am here, since I live my way leads in
Richtung Heimat.
Direction home.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.