Текст и перевод песни City - Gute Gründe
Es
gibt
gute
Gründe,
mit
breitem
Hintern
There
are
good
reasons,
with
a
wide
backside
Im
Mußtopf
des
Lebens
zu
überwintern.
To
hibernate
in
the
trash
can
of
life.
Der
eine
wäre,
ich
habe
zu
fressen
One
would
be,
I
have
something
to
eat
Und
die
Gehaltserhöhung
wird
nicht
vergessen.
And
the
salary
increase
is
not
forgotten.
Bin
polizeilich
gemeldet
und
leidlich
gesund.
I
am
registered
with
the
police
and
reasonably
healthy.
Auto
und
Hund
sind
noch
so
ein
Grund.
Car
and
dog
are
another
reason.
Das
Leben
ist
herrlich,
fast
möchte
man
schrein
Life
is
wonderful,
one
almost
wants
to
cry
out
Und
bis
an
das
Ende
sein
eigner
Buchhalter
sein.
And
be
his
own
accountant
until
the
end.
Man
liest
die
Zeitung,
man
trinkt
sein
Bier,
One
reads
the
newspaper,
one
drinks
one's
beer,
Man
kegelt
und
segelt
und
vögelt
mit
ihr.
One
bowls
and
sails
and
screws
with
her.
Es
gibt
gute
Gründe,
das
Leben
zu
loben,
There
are
good
reasons
to
praise
life,
Nach
unten
zu
treten,
zu
beten
nach
oben.
To
kick
downwards,
to
pray
upwards.
Doch
wo
wir
uns
auf
Kredit
und
Rabatt
But
where
we
build
ourselves
on
credit
and
discount
Die
Wochenburg
mit
Familiengruft
baun,
The
fortress
with
family
crypt,
Liegt
immer
noch
am
Rande
der
Stadt
There
is
still
the
marshalling
yard
with
the
wooden
fence
Der
Rangierbahnhof
mit
dem
Bretterzaun
On
the
edge
of
town
Und
irgendwo
ist
ein
lockeres
Brett...
And
somewhere
there
is
a
loose
plank...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: City
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.