City - Randerscheinung - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни City - Randerscheinung




Randerscheinung
Marginal Phenomenon
Er hat den hellen Anzug an
He's wearing the light suit
Sein Anzug ist bescheiden.
His suit is modest.
Jetzt winkt er uns, der brave Mann,
Now he waves at us, the good man,
Wir sehn es von Weiten.
We see it from afar.
Er hat drei tage ausgespannt,
He has relaxed for three days,
Sein Blut war zu erneuern.
His blood was to be renewed.
ER winkt und wechselt seine Hand,
He waves and changes his hand,
Um sich nicht wundzuscheuern.
So as not to chafe it.
So winkt man, wenn der Zug abfährt,
This is how you wave when the train departs,
So winkt man hinter Schranken.
This is how you wave behind barriers.
Wer nimmer wiederkehrt,
He who never returns,
Darf so zum Abschied danken.
May thank you so.
Und während wir nach Hause gehn
And while we go home
Zum Trinken und zum Pinkeln,
To drink and to pee,
Muss er noch immer grade stehn
He must still stand up straight
Und seinen Arm verwinkeln,
And bend his arm,
Denn heute ist der Himmel mild
For today the sky is mild
Und es ist Anfang Mai.
And it's the beginning of May.
Der brave Mann winkt seinem Bild
The good man waves at his image
Und ist am Rande dabei.
And is on the sidelines.
So winkt man, wenn der Zug abfährt,
This is how you wave when the train departs,
So winkt man hinter Schranken.
This is how you wave behind barriers.
Wer nimmer wiederkehrt,
He who never returns,
Darf so zum Abschied danken.
May thank you so.
So winkt man, wenn der Zug abfährt,
This is how you wave when the train departs,
So winkt man hinter Schranken.
This is how you wave behind barriers.
Wer nimmer wiederkehrt,
He who never returns,
Darf so zum Abschied danken.
May thank you so.





Авторы: Puppel, Toni Krahl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.