Текст и перевод песни City - Zuckersüß
Alte
Filme
hab
ich
lieb,
die
sind
so
schön
perfekt.
Я
люблю
старые
фильмы,
они
такие
красивые,
идеальные.
Zu
süß
wie
der
Kommerzienrat
die
Kammerzofe
neckt.
Слишком
мило,
как
коммерческий
совет
дразнит
камерзофе.
Sie
necken
sich
und
drücken
sich
die
liebe
lange
Zeit,
Они
дразнят
друг
друга
и
долго
выражают
друг
другу
любовь,
Bis
sie
am
Ende
den
Chauffeur
und
er
die
Gräfin
freit.
Пока
она
в
конце
концов
не
освободит
шофера,
а
он
графиню.
Zuckersüß,
zuckersüß.
Приторно-сладкий,
приторно-сладкий.
Fließt
das
Glück
aus
der
Traumfabrik.
Счастье
вытекает
из
фабрики
грез.
Alte
Filme
hab
ich
lieb,
da
ist
die
Welt
noch
heil.
Старые
фильмы
я
люблю,
там
мир
еще
целебен.
Ich
träume
mich
hinein
in
sie,
ich
find
sie
obergeil.
Я
мечтаю
войти
в
нее,
я
нахожу
ее
наверху.
Dem
einen
winkt
das
große
Geld,
dem
andern
Ruhm
und
Ehr.
Одному
- большие
деньги,
другому
- слава
и
почет.
Ach,
wäre
ich
doch
auch
dabei,
das
wünsch
ich
mir
so
sehr.
Ах,
если
бы
я
тоже
был
там,
я
бы
так
хотел
этого.
Zuckersüß,
zuckersüß.
Приторно-сладкий,
приторно-сладкий.
Fließt
das
Glück
aus
der
Traumfabrik.
Счастье
вытекает
из
фабрики
грез.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: City, Karma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.