Текст и перевод песни CityAlight - There Is One Gospel (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Is One Gospel (Live)
Есть одно Евангелие (Live)
There
is
one
Gospel
on
which
I
stand
Есть
одно
Евангелие,
которому
я
следую,
For
all
eternity
На
всю
вечность.
It
is
my
story,
my
Father's
plan
Это
моя
история,
план
моего
Отца,
The
Son
has
rescued
me
Сын
спас
меня.
Oh
what
a
Gospel,
oh
what
a
peace
О,
какое
Евангелие,
о,
какая
благодать,
My
highest
joy
and
my
deepest
need
Моя
высшая
радость
и
моя
глубочайшая
нужда.
Now
and
forever
He
is
my
light
Сейчас
и
навсегда
Он
мой
свет,
I
stand
in
the
Gospel
of
Jesus
Christ
Я
храню
верность
Евангелию
Иисуса
Христа.
There
is
one
Gospel
to
which
I
cling
Есть
одно
Евангелие,
за
которое
я
держусь,
All
else
I
count
as
loss
Все
остальное
я
считаю
потерей.
For
there,
where
justice
and
mercy
meet
Ибо
там,
где
встречаются
справедливость
и
милость,
He
saved
me
on
the
cross
Он
спас
меня
на
кресте.
No
more
I
boast
in
what
I
can
bring
Я
больше
не
хвастаюсь
тем,
что
могу
принести,
No
more
I
carry
the
weight
of
sin
Я
больше
не
несу
бремени
греха,
For
He
has
brought
me
from
death
to
life
Ибо
Он
привел
меня
от
смерти
к
жизни,
I
stand
in
the
Gospel
of
Jesus
Christ
Я
храню
верность
Евангелию
Иисуса
Христа.
There
is
one
Gospel
where
hope
is
found
Есть
одно
Евангелие,
где
обретается
надежда,
The
empty
tomb
still
speaks
Пустая
гробница
все
еще
говорит.
For
death
could
not
keep
my
Saviour
down
Ибо
смерть
не
могла
удержать
моего
Спасителя,
He
lives
and
I
am
free
Он
жив,
и
я
свободен.
Now
on
my
Saviour,
I
fix
my
eyes
Теперь
я
обращаю
свой
взор
на
моего
Спасителя,
My
life
is
His
and
His
hope
is
mine!
Моя
жизнь
принадлежит
Ему,
и
Его
надежда
- моя!
For
He
has
promised
I,
too,
will
rise
Ибо
Он
обещал,
что
я
тоже
воскресну,
I
stand
in
the
Gospel
of
Jesus
Christ
Я
храню
верность
Евангелию
Иисуса
Христа.
And
in
this
Gospel
the
church
is
one
И
в
этом
Евангелии
церковь
едина,
We
do
not
walk
alone
Мы
не
одиноки.
We
have
His
Spirit
as
we
press
on
У
нас
есть
Его
Дух,
который
помогает
нам
идти
вперед,
To
lead
us
safely
home
Чтобы
привести
нас
домой.
And
when
in
glory
still
I
will
sing
И
когда
я
буду
в
славе,
я
все
равно
буду
петь
Of
this
old
story
that
rescued
me
Об
этой
древней
истории,
которая
спасла
меня,
Praise
to
my
Saviour,
the
King
of
life
Хвала
моему
Спасителю,
Царю
жизни,
I
stand
in
the
Gospel
of
Jesus
Christ
Я
храню
верность
Евангелию
Иисуса
Христа.
And
when
in
glory
still
I
will
sing
И
когда
я
буду
в
славе,
я
все
равно
буду
петь
Of
this
old
story
that
rescued
me
Об
этой
древней
истории,
которая
спасла
меня,
Praise
to
my
Saviour,
the
King
of
life
Хвала
моему
Спасителю,
Царю
жизни,
I
stand
in
the
Gospel
of
Jesus
Christ
Я
храню
верность
Евангелию
Иисуса
Христа.
Praise
to
my
Saviour,
the
King
of
life
Хвала
моему
Спасителю,
Царю
жизни,
I
stand
in
the
Gospel
of
Jesus
Christ
Я
храню
верность
Евангелию
Иисуса
Христа,
I
stand
in
the
Gospel
of
Jesus
Christ
Я
храню
верность
Евангелию
Иисуса
Христа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonny Robinson, Rich Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.