Текст и перевод песни Citybois feat. ICEKIID - Helt Fair
(Helt
fair,
helt
fair)
(Абсолютно
справедливо,
абсолютно
справедливо)
(Uh-wih)
Ya-ya,
(uh-wih-ih),
ya-ya-ya-ya-ya
(У-У-У)
У-У,
(У-У-У-У),
У-у-у-у-у-у-у-у-у.
Det'
Citybois,
og
det'
ICEKIID,
ya
Это
Ситибойс,
и
это
ИКЕКИД,
да.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Hun
er
helt
fair,
hun
er
helt
fair
Она
абсолютно
честна,
она
абсолютно
честна.
Og
de
ved,
hvem
vi
er,
den
er
helt
fair
И
те,
кто
мы
есть,
абсолютно
честны.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Thor
Farlov
ind'
på
klubben,
den
er
helt
fair
Тор
Фарлов
в
клубе,
это
абсолютно
справедливо.
Bestilt'
en
flaske
til
mit
bord,
ja,
det'
helt
fair
- to
mer'
Заказал
"бутылку
к
столу
МИТ",
да,
это
"абсолютно
справедливо-к
большему".
Så
pige,
hva'
problemet?
Ay
Так
что,
Пиге,
в
чем
проблема?
Jeg
har
peng'
hele
natten,
la'
os
bli'
ved,
yeah
У
меня
есть
Пэн
всю
ночь,
пусть
ОС
будет
рядом,
да.
Og
jeg
ved,
du
ikke
er
herfra
И
я
в
том,
что
ты
не
отсюда.
Men
bare
rolig,
du
er
sam'
med
mig
Но
просто
успокойся,
ты
Сэм
со
мной.
Nattelivet
i
København
- ay,
det'
varmt,
Joe
Ночная
жизнь
в
Копенгагене-Эй,
жарко,
Джо.
Vi
ta'r
en
vogn,
ikk'
stress
over
S-toget,
yeah
Мы
едем
на
повозке,
да,
это
стресс
из-за
S-поезда.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Hun
er
helt
fair,
hun
er
helt
fair
Она
абсолютно
честна,
она
абсолютно
честна.
Og
de
ved,
hvem
vi
er,
den
er
helt
fair
И
те,
кто
мы
есть,
абсолютно
честны.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Bands
og
boys,
så
'der
gang
i
den
Группы
и
парни,
так
что
иди
туда.
Frisk
ud
af
badet,
ny
fade,
hvid
cardigan
Свежая
ванная
комната
ud
af,
новый
исчезает,
белый
кардиган.
Kigger
mig
i
spejlet,
tænker:
"Ham
er
der
ikk'
mange
af"
Kigger
меня
в
spejlet,
tethers:
"ветчина
там
не
так
много"
Helt
fair
torsdag,
vi'
fucked
på
en
hverdag
Абсолютно
честный
четверг,
мы
трахаемся
каждый
день.
Der'
brug
for
"bois"
i
"City",
yeah
В
"Сити"
есть
"Бруг",
да.
Ligesom
en
drink
ska'
ha'
is
i
(yeah-yeah)
Как
напиток,
в
котором
СКА-ха-ха-ха
(да-да).
Hele
holdet
de
er
dedi'
(ja,
ja,
vi
er)
Вся
команда,
они
dedi
' (да,
да,
мы)
Vidst'
ikk',
et
debit-kort
ku'
træk'
en
milli'
Видст
'ИКК',
дебетовая
карта
ку
'træk'
en
milli'
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Kommer
ind
og
har
det
drip
ligesom
Ric
Flair
(Drip,
drip)
Приходит
ind
и
капает,
как
Ric
Flair
(капать,
капать).
Dqsuared-ting
og
lidt
Moncler
(Sovsen)
Dqsuared-вещи
и
страдал
Moncler
(Совсен)
Hun
si'r,
hun
har
en
lejlighed
i
Bagsværd
(What?)
Она
си'р,
у
нее
есть
lejlighed
в
Багсверде
(что?)
Det'
da
helt
fair,
det'
da
helt
fair
(Yup)
Это
тогда
совершенно
справедливо,
это
тогда
абсолютно
справедливо
(Да!)
Hun
si'r,
hun
vil
ha'
is,
men
det'
ikke
softice
Она
говорит,
что
хочет
мороженое,
но
это
не
мягкое
мороженое.
Ice
gi'r
dig
smag
af
den
go'
jollof
rice
Лед
дает
тебе
вкус
риса
го'джоллоф.
Ah,
for
hun
er
elegant
Ах,
ведь
она
изящна.
Jeg'
badman,
men
jeg'
stadig
gentleman
Я
плохой
человек,
но
я
все
еще
джентльмен.
Hun
gi'r
et
skævt
smil
som
en
smeltet
filur
Она
дарит
кривую
улыбку,
как
расплавленный
филур.
Go'e
vibes,
og
hvem
fuck
ska'
vær'
sur'?
(Er
du
dum
eller
hvad?)
Хорошие
флюиды,
и
кто,
черт
возьми,
будет
злиться?
(ты
глуп
или
что?)
Mig,
jeg
gi'r
den
op,
så
nu
'det
din
tur
Я,
Я
сдаюсь,
теперь
твоя
очередь.
Slow
whine,
mens
jeg
mærker
din
figur
- det'
fair
nok
Медленно
скулить,
пока
я
чувствую
твою
фигуру-это
достаточно
справедливо
.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Hun
er
helt
fair,
hun
er
helt
fair
Она
абсолютно
честна,
она
абсолютно
честна.
Og
de
ved,
hvem
vi
er,
den
er
helt
fair
И
они
знают,
кто
мы
такие,
это
абсолютно
справедливо.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Den
er
helt
fair,
den
er
helt
fair
Это
абсолютно
справедливо,
это
абсолютно
справедливо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthon Edwards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.