Текст и перевод песни CIVILIAN - 一般生命論
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ねえ
あなた
ちょっといいですか
そんなに時間は取らせませんから
Эй,
милая,
можно
тебя
на
минутку?
Это
не
займет
много
времени.
何となくどうしても僕は分からない事がひとつありまして
Есть
одна
вещь,
которую
я
никак
не
могу
понять.
いま僕の掌に僕とあなたの命があったとしまして
Представь,
что
на
моей
ладони
лежат
наши
с
тобой
жизни.
これの価値どんだけあんの
5分で答えて
Сколько
они
стоят?
У
тебя
5 минут,
чтобы
ответить.
よーい
スタート
На
старт,
внимание,
марш!
人類の歴史上それは飽きる事なく議題に上って
На
протяжении
всей
истории
человечества
этот
вопрос
поднимался
снова
и
снова.
賢者達
権力者達
愚か者達の間でもずっと
Мудрецы,
властители,
даже
глупцы
— все
обсуждали
его.
「命とは何ぞや」と語り
話交わし
議論されても未だ
"Что
такое
жизнь?"
— говорили
они,
спорили,
рассуждали,
но
так
и
не
пришли
к
единому
мнению.
「価値とは自分次第」
それじゃなんとも御粗末
涙も出ないよ
"Ценность
определяется
каждым
самостоятельно."
Что
за
банальность!
Даже
слезы
не
наворачиваются.
西へ東へ
時に僕等はしょうもない嘘で
На
запад,
на
восток,
порой
мы
обманываемся
ничтожной
ложью.
またある時はほんの小さな慰めでいつも
А
иногда
нас
утешает
какая-то
мелочь.
北へ南へ
なんと容易く騙される魂
На
север,
на
юг,
как
легко
обмануть
нашу
душу.
存在の証明を求めて
В
поисках
доказательства
своего
существования.
今日も
明日も
過去も
未来も
И
сегодня,
и
завтра,
и
в
прошлом,
и
в
будущем,
ふらふらふら
мы
блуждаем,
блуждаем,
блуждаем.
誰かの言葉だけじゃ
満たされない僕等は
Чужих
слов
нам
недостаточно,
мы
не
можем
насытиться
ими.
命の使い道を
決められずに彷徨った
Не
зная,
как
распорядиться
своей
жизнью,
мы
бродим
в
поисках
ответа.
さあ今
眼を見開け
答えを出せ
А
теперь,
открой
глаза
и
дай
ответ.
借り物じゃない呼吸で
Сделай
вдох,
который
принадлежит
только
тебе.
何時だってイチモツ抱えて
顔で笑って拳握って
Всегда
с
членом
наперевес,
улыбаясь
лицом
и
сжимая
кулаки.
「あの野郎いつかぶん殴る」
今日じゃない
それは今日じゃないけれど
"Того
ублюдка
я
когда-нибудь
отделаю."
Не
сегодня,
не
сегодня,
но
когда-нибудь.
僕等の生活はそんな
懺悔と殺意と勘違いの上
Наша
жизнь
— это
смесь
раскаяния,
жажды
убийства
и
заблуждений.
キレそうな血管堪えて配慮する価値があると信じて
Сдерживая
рвущиеся
наружу
вены,
мы
верим,
что
стоит
проявлять
заботу.
右へ左へ
ある時それは宝だと呼ばれ
Направо,
налево,
иногда
её
называют
сокровищем.
またある時は何の躊躇も無くゴミと呼ばれ
А
иногда,
не
колеблясь,
называют
мусором.
前へ後ろへ
なんと不確定な人の魂
Вперед,
назад,
какая
же
непостоянная
человеческая
душа.
絶対の価値を求めて
В
поисках
абсолютной
ценности.
今日も
明日も
過去も
未来も
И
сегодня,
и
завтра,
и
в
прошлом,
и
в
будущем,
へらへらへら
мы
глупо
смеемся,
глупо
смеемся,
глупо
смеемся.
誰かの言葉だけじゃ
満たされない僕等は
Чужих
слов
нам
недостаточно,
мы
не
можем
насытиться
ими.
命を傷付けて
命があることを知って
Раня
свою
жизнь,
мы
осознаем,
что
она
есть.
その手で触れたものの
温かさが
Тепло
прикосновений
僕らを曖昧にした
делает
нас
неопределенными.
失って
取り返して
失って
失って
失って
Теряем,
возвращаем,
теряем,
теряем,
теряем.
正解も
間違いも
別の視点から見たら同じで
Правильное
и
неправильное
— с
другой
точки
зрения
одно
и
то
же.
どうとでも言えるよ
この世界の全ては
Можно
говорить
что
угодно,
ведь
в
этом
мире
всё
盲目的に信じろよ
自分には価値があると
слепо
верь,
что
ты
чего-то
стоишь.
誰かの言葉だけじゃ
満たされない僕等は
Чужих
слов
нам
недостаточно,
мы
не
можем
насытиться
ими.
命の使い道を
決められずに彷徨った
Не
зная,
как
распорядиться
своей
жизнью,
мы
бродим
в
поисках
ответа.
さあ今
眼を見開け
答えを出せ
А
теперь,
открой
глаза
и
дай
ответ.
借り物じゃない呼吸で
Сделай
вдох,
который
принадлежит
только
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: コヤマ ヒデカズ, 純市, コヤマ ヒデカズ
Альбом
eve
дата релиза
15-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.