Claes-Göran Hederström - My Time Has Come (Det börjar verka kärlek, banne mej) - перевод текста песни на русский




My Time Has Come (Det börjar verka kärlek, banne mej)
Моё время пришло (Det börjar verka kärlek, banne mej)
I used to be a kind of cool and easy guy
Раньше я был этаким крутым и беззаботным парнем,
Child of nature, free forever
Дитя природы, вечно свободный.
To say I knew a hundred girls would be no lie
Сказать, что я знал сотню девушек, не будет ложью,
Would I change It? I should never
Стал бы я это менять? Ни за что.
Who ever thought I'd have to eat my words?
Кто бы мог подумать, что мне придётся взять свои слова обратно?
One sparrow could replace my nest of birds
Одна птичка заменила мне целое гнездо.
But life's a funny thing
Но жизнь забавная штука,
Like winter turns to spring
Как зима сменяется весной,
My time has come, my time has come
Моё время пришло, моё время пришло.
I gotta tell you, honey, when it downed on me
Должен сказать тебе, милая, когда до меня дошло,
I resisted like a hero
Я сопротивлялся как герой.
I added up the pros and cons and I could see
Я взвесил все «за» и «против» и увидел,
That your chances came to zero
Что твои шансы равны нулю.
How could I dig up with a square like you?
Как я мог связаться с такой правильной, как ты?
Your morrow petty bourgeois point of view
С твоими узкими, мещанскими взглядами.
But life's a big surprise, cocoons make butterflies
Но жизнь полна сюрпризов, коконы превращаются в бабочек,
My time has come, my time has come
Моё время пришло, моё время пришло.
I sat beside your mamma at your house last night
Вчера вечером я сидел рядом с твоей мамой у тебя дома,
Making small talk, acting proper
Вел светские беседы, вел себя прилично.
I wore a tie and jacket and my hair was cut
Я был в галстуке и пиджаке, с аккуратной стрижкой,
Carbon copy of your papa
Вылитая копия твоего папы.
What happen to the beets in bed alone?
Что случилось с бездельником в одинокой постели?
This swinging cat who said he'd never fall
С этим развесёлым котом, который говорил, что никогда не влюбится?
Like Caesar conquered Gaul
Как Цезарь покорил Галлию,
The writing's on the wall
Всё предрешено.
My time has come, my time has come
Моё время пришло, моё время пришло.
Goodbye, so long, old pals, I'll miss you so
Прощайте, старые друзья, я буду по вам скучать,
But, when you gotta go, you gotta go
Но, когда нужно идти, нужно идти.
There's something driving me
Что-то движет мной,
Life's coming live in me
Жизнь во мне оживает,
My time has come, my time has come
Моё время пришло, моё время пришло.
My time has come
Моё время пришло.





Авторы: Peter Himmelstrand, Robert I Allen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.