Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En MisManos (feat. Ixxion)
In meinen Händen (feat. Ixxion)
Solo
somos
hombres
buscando
los
sobres
Wir
sind
nur
Männer,
die
nach
Umschlägen
suchen
Aunque
al
final
no
es
oro
el
tesoro
en
los
cofres
Obwohl
am
Ende
nicht
Gold
der
Schatz
in
den
Truhen
ist
Ricos,
pobres,
compres
lo
que
compres
Reiche,
Arme,
egal
was
du
kaufst
El
amor
y
el
respeto
dependen
de
como
obres
Liebe
und
Respekt
hängen
davon
ab,
wie
du
handelst
Y
en
un
dos
por
tres
puede
cambiar
nuestra
realidad
Und
im
Handumdrehen
kann
sich
unsere
Realität
ändern
Pero
esa
mierda
no
mueve
el
carácter
de
un
hombre
con
identidad
Aber
dieser
Mist
ändert
nicht
den
Charakter
eines
Mannes
mit
Identität
Yo
puedo
ver
en
tus
ojos
cuando
te
acercas
a
hablar
con
falsedad
Ich
kann
in
deinen
Augen
sehen,
wenn
du
dich
näherst,
um
mit
Falschheit
zu
sprechen
Pero
sonrío
porque
alguien
así
no
es
merecedor
de
mi
honestidad
Aber
ich
lächle,
weil
jemand
wie
du
meine
Ehrlichkeit
nicht
verdient
Perrito
claro
que
no
pe
perrito
claro
que
no
Hündchen,
natürlich
nicht,
Hündchen,
natürlich
nicht
Aquí
no
tienes
valor
ni
voz
si
no
tienes
honor
¡no!
Hier
hast
du
keinen
Wert
und
keine
Stimme,
wenn
du
keine
Ehre
hast,
nein!
Enteras
madrugadas
con
las
ojeras
marcadas
y
la
cara
sin
color
yo
Ganze
Nächte
mit
dunklen
Augenringen
und
einem
blassen
Gesicht,
ich
Nunca
espero
nada
para
dar
la
campanada
sobre
un
beat
y
hacer
que
sientan
el
rigor
Ich
erwarte
nie
etwas,
um
auf
einem
Beat
den
Ton
anzugeben
und
sie
die
Strenge
spüren
zu
lassen
Y
si
piensas
que
eso
es
todo
estas
equivocado
Und
wenn
du
denkst,
das
ist
alles,
dann
irrst
du
dich
Peleo
codo
a
codo
con
un
permanente
enfado
Ich
kämpfe
Seite
an
Seite
mit
einem
ständigen
Ärger
Seguimos
en
el
lodo
y
aunque
pinte
complicado
Wir
sind
immer
noch
im
Schlamm,
und
obwohl
es
kompliziert
aussieht
Por
eso
no
me
incomodo
ni
me
pongo
delicado
Deshalb
fühle
ich
mich
nicht
unwohl
oder
werde
empfindlich
Déjamelo
en
mis
manos
esta
vez
que
esto
no
es
broma
Überlass
es
diesmal
mir,
das
ist
kein
Scherz
Y
más
cuando
lo
que
me
pone
al
revés
ya
ni
se
asoma
Und
erst
recht,
wenn
das,
was
mich
aufregt,
sich
nicht
mehr
blicken
lässt
Antes
que
la
tierra
de
cabeza
a
los
pies
me
carcoma
Bevor
mich
die
Erde
von
Kopf
bis
Fuß
verzehrt
Voy
a
ganar
ya
lo
verás
después
Déjame
...jame
Ich
werde
gewinnen,
du
wirst
es
sehen,
danach
lass
mich...
lass
mich
Jamelo
en
mis
manos
esta
vez
que
esto
no
es
broma
Überlass
es
diesmal
mir,
das
ist
kein
Scherz
Y
más
cuando
lo
que
me
pone
al
revés
ya
ni
se
asoma
Und
erst
recht,
wenn
das,
was
mich
aufregt,
sich
nicht
mehr
blicken
lässt
Antes
que
la
tierra
de
cabeza
a
los
pies
me
carcoma
Bevor
mich
die
Erde
von
Kopf
bis
Fuß
verzehrt
Voy
a
ganar
ya
lo
verás
después
déjame
jame
jame
Ich
werde
gewinnen,
du
wirst
sehen,
danach
lass
mich,
lass
mich,
lass
mich
Me
voy
y
sin
pedir
perdón
Ich
gehe
und
ohne
mich
zu
entschuldigen
Creo
que
ya
he
sido
muy
paciente
detrás
del
telón
Ich
glaube,
ich
war
schon
sehr
geduldig
hinter
dem
Vorhang
Y
no
estoy
ya
para
otro
sermón
Und
ich
bin
nicht
bereit
für
eine
weitere
Predigt
Y
menos
si
está
el
de
la
Oz
pisándome
el
talón
Und
schon
gar
nicht,
wenn
der
mit
der
Sense
mir
auf
den
Fersen
ist
La
vida
sigue
igual
unos
llegan
otros
se
van
Das
Leben
geht
weiter,
einige
kommen,
andere
gehen
Y
quien
vino
a
hacerse
notar
así
mismo
han
de
olvidar
Und
wer
kam,
um
sich
bemerkbar
zu
machen,
wird
genauso
vergessen
werden
Por
eso
es
que
no
me
ves
haciendo
tu
estupidez
Deshalb
siehst
du
mich
nicht,
wie
ich
deine
Dummheiten
mache
Yo
vine
a
comerme
el
mundo
no
pa
tenerlo
a
mis
pies
Ich
bin
gekommen,
um
die
Welt
zu
erobern,
nicht
um
sie
mir
zu
Füßen
zu
legen
Metí
al
horno
la
ERA
salada
Ich
habe
die
Ära
in
den
Ofen
geschoben,
gesalzen
Y
falta
poco
para
ser
DORADA
Und
es
fehlt
nicht
mehr
viel,
bis
sie
GOLDEN
ist
Si
lo
que
hay
en
mi
plato
no
pusiste
nada
Wenn
du
nichts
zu
dem
beigetragen
hast,
was
auf
meinem
Teller
ist
No
permito
que
metas
la
cucharada
Erlaube
ich
dir
nicht,
deinen
Löffel
hineinzustecken
Porque
será
tiempo
perdido
Weil
es
verlorene
Zeit
sein
wird
Ya
que
con
esfuerzo
me
lo
he
conseguido
Denn
ich
habe
es
mir
mit
Mühe
verdient
Y
tengo
un
par
de
cosas
que
tú
no
has
tenido
Und
ich
habe
ein
paar
Dinge,
die
du
nicht
hattest
La
diferencia
es
que
yo
no
hago
ruido
Der
Unterschied
ist,
dass
ich
keinen
Lärm
mache
Pues
aquí
a
ninguno
se
opaca
eso
a
mí
no
me
divierte
Denn
hier
wird
niemand
in
den
Schatten
gestellt,
das
amüsiert
mich
nicht
También
tengo
vacas
flacas
pero
yo
he
sido
más
fuerte
Ich
habe
auch
magere
Kühe,
aber
ich
war
stärker
Si
soy
el
que
más
se
destaca
no
es
porque
tenga
más
suerte
Wenn
ich
derjenige
bin,
der
am
meisten
auffällt,
liegt
das
nicht
daran,
dass
ich
mehr
Glück
habe
Es
porque
soy
el
que
ataca
antes
de
que
lo
haga
la
muerte
Es
liegt
daran,
dass
ich
derjenige
bin,
der
angreift,
bevor
der
Tod
es
tut
Déjamelo
en
mis
manos
esta
vez
que
esto
no
es
broma
Überlass
es
diesmal
mir,
mein
Schatz,
das
ist
kein
Scherz
Y
más
cuando
lo
que
me
pone
al
revés
ya
ni
se
asoma
Und
erst
recht,
wenn
das,
was
mich
aufregt,
sich
nicht
mehr
blicken
lässt
Antes
que
la
tierra
de
cabeza
a
los
pies
me
carcoma
Bevor
mich
die
Erde
von
Kopf
bis
Fuß
verzehrt
Voy
ganar
ya
lo
verás
después
Déjame
...jame
Ich
werde
gewinnen,
du
wirst
sehen,
danach
lass
mich...
lass
mich
Jamelo
en
mis
manos
esta
vez
que
esto
no
es
broma
Überlass
es
diesmal
mir,
das
ist
kein
Scherz
Y
más
cuando
lo
que
me
pone
al
revés
ya
ni
se
asoma
Und
erst
recht,
wenn
das,
was
mich
aufregt,
sich
nicht
mehr
blicken
lässt
Antes
que
la
tierra
de
cabeza
a
los
pies
me
carcoma
Bevor
mich
die
Erde
von
Kopf
bis
Fuß
verzehrt
Voy
ganar
ya
lo
verás
después
déjame
jame
jame...
Ich
werde
gewinnen,
du
wirst
sehen,
danach
lass
mich,
lass
mich,
lass
mich...
Solo
somos
hombres
buscando
los
sobres
Wir
sind
nur
Männer,
die
nach
Umschlägen
suchen
Aunque
al
final
no
es
oro
el
tesoro
en
los
cofres
Obwohl
am
Ende
nicht
Gold
der
Schatz
in
den
Truhen
ist
Ricos,
pobres,
compres
lo
que
compres
Reiche,
Arme,
egal
was
du
kaufst
El
amor
y
el
respeto
dependen
de
como
obres
Liebe
und
Respekt
hängen
davon
ab,
wie
du
handelst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabián Cruz
Альбом
Terco
дата релиза
15-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.