Текст и перевод песни Claire Denamur feat. Emmanuel Da Silva - Rien à me foutre en l'air (en duo avec Emmanuel Da Silva) - en duo avec Emmanuel Da Silva
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rien à me foutre en l'air (en duo avec Emmanuel Da Silva) - en duo avec Emmanuel Da Silva
Nothing to Throw Away (duet with Emmanuel Da Silva) - duet with Emmanuel Da Silva
J'en
ai
rien
à
me
foutre
en
l'air
I
don't
give
a
damn
about
throwing
it
all
away
De
tout
ce
que
l'on
a
foutu
par
terre
Everything
we
ruined
J'en
ai
rien
à
me
foutre
en
l'air
I
don't
give
a
damn
about
throwing
it
all
away
De
nos
tendres
baisers
Our
tender
kisses
La
seule
chose
qui
compte
pour
moi
c'est
de
l'amour
The
only
thing
that
matters
to
me
is
love
J'en
ai
rien
à
me
foutre
en
l'air
I
don't
give
a
damn
about
throwing
it
all
away
Qui
crève
ou
qui
me
revienne
Who
dies
or
who
comes
back
to
me
On
ne
sait
faire
que
tomber
en
amour
We
only
know
how
to
fall
in
love
Faut
dire
que
la
chute
est
belle
I
must
say,
the
fall
is
beautiful
Oh
comme
j'ai
de
la
peine
Oh,
how
it
pains
me
De
te
voir
t'abîmer
To
see
you
hurting
yourself
Cela
n'en
vaut
pas
la
peine
It's
not
worth
it
J'en
ai
rien
à
me
foutre
en
l'air
I
don't
give
a
damn
about
throwing
it
all
away
Qu'il
me
traîne
où
il
veut
Wherever
it
drags
me
Puisqu'il
me
traîne
Since
it
drags
me
Je
ne
sais
pas
I
don't
know
J'ai
pas
appris
I
haven't
learned
On
apprend
pas
We
don't
learn
Oh
comme
j'ai
de
la
peine
Oh,
how
it
pains
me
De
te
voir
t'abîmer
To
see
you
hurting
yourself
Cela
n'en
vaut
pas
la
peine
It's
not
worth
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.