Claire Denamur - D'un autre monde - перевод текста песни на немецкий

D'un autre monde - Claire Denamurперевод на немецкий




D'un autre monde
Aus einer anderen Welt
Je viens d'un peu partout, et dans mon dos, un peu de poussière, c'est tout.
Ich komme von überall her, und hinter mir, ein wenig Staub, das ist alles.
Je viens d'un peu nulle part, tombée au hasard, au milieu des foules.
Ich komme von nirgendwo, zufällig gefallen, inmitten der Menschenmengen.
D'un autre monde, d'une terre inconnue, qui ne tourne plus, je suis la vagabonde.
Aus einer anderen Welt, von einem unbekannten Land, das sich nicht mehr dreht, ich bin die Vagabundin.
D'un autre monde, d'un autre monde.
Aus einer anderen Welt, aus einer anderen Welt.
Je ne connais rien, que ce que je vois, je reste coi, sans comprendre.
Ich kenne nichts, außer dem, was ich sehe, ich bleibe stumm, ohne zu verstehen.
Un autre monde, un autre monde.
Eine andere Welt, eine andere Welt.
Je pars mais rien ne résonne, dans le bruit sourd, d'un vieux tambour.
Ich gehe, aber nichts hallt wider, im dumpfen Klang einer alten Trommel.
Les enfants ne sont plus là, depuis longtemps déjà ils ont eu quitté la cour.
Die Kinder sind nicht mehr da, sie haben den Hof schon vor langer Zeit verlassen.
D'un autre monde, d'une terre inconnue, qui ne tourne plus, je suis la vagabonde.
Aus einer anderen Welt, von einem unbekannten Land, das sich nicht mehr dreht, ich bin die Vagabundin.
D'un autre monde, d'un autre monde.
Aus einer anderen Welt, aus einer anderen Welt.
Je ne connais rien, que ce que je vois, je reste coi, sans comprendre.
Ich kenne nichts, außer dem, was ich sehe, ich bleibe stumm, ohne zu verstehen.
Un autre monde, un autre monde.
Eine andere Welt, eine andere Welt.
Je veux crier, sans qu'on m'entende, je peux tout quitter, sans qu'on m'attende, vers un autre monde, un autre monde.
Ich will schreien, ohne dass man mich hört, ich kann alles verlassen, ohne dass man auf mich wartet, zu einer anderen Welt, einer anderen Welt.
D'un autre monde, d'une terre inconnue, je ne tourne plus, je suis la vagabonde.
Aus einer anderen Welt, von einem unbekannten Land, ich drehe mich nicht mehr, ich bin die Vagabundin.
D'un autre monde, d'un autre monde.
Aus einer anderen Welt, aus einer anderen Welt.
Je ne connais rien, que ce je vois, je reste coi, sans comprendre, d'un autre monde, d'un autre monde.
Ich kenne nichts, außer dem, was ich sehe, ich bleibe stumm, ohne zu verstehen, aus einer anderen Welt, aus einer anderen Welt.
D'un autre monde, d'une terre inconnue, qui ne tourne plus, je suis la vagabonde, d'un autre monde, d'un autre monde.
Aus einer anderen Welt, von einem unbekannten Land, das sich nicht mehr dreht, ich bin die Vagabundin, aus einer anderen Welt, aus einer anderen Welt.





Авторы: Claire Denamur, Emmanuel Da Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.