Текст и перевод песни Claire Guerreso - Anchor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
you
ever
do
is
hold
me
down
Все,
что
ты
делаешь,
- это
удерживаешь
меня
на
дне
Drive
me
through
your
trouble
waters
Заставляешь
меня
проходить
через
твои
бурные
воды
Spend
so
long
since
I
found
the
ground
Так
много
времени
прошло
с
тех
пор,
как
я
обрела
опору
Learn
my
lesson
and
count
my
blessing
Извлекла
урок
и
посчитала
свои
благословения
'Cause
we
fight
to
survive
Потому
что
мы
боремся
за
выживание
It's
harder
longer
that
we
wait
Нам
тем
труднее,
чем
дольше
мы
ждем
These
weight
they
all
lead
back
to
our
mistakes
Этот
груз
возвращает
нас
к
нашим
ошибкам
And
you've
been
my
anchor
И
ты
был
моим
якорем
But
I'm
waiting
for
this
chain
to
break
Но
я
жду,
когда
эта
цепь
порвется
So
I
can
sail
away
Чтобы
я
смогла
уплыть
And
took
a
riding
tension
down
the
road
directions
of
И
снять
напряжение
по
пути
Yeah
I
learn
my
lesson
but
I
leave
this
secret
behind
Да,
я
извлекла
урок,
но
я
оставлю
эту
тайну
позади
From
the
sail
Из
плавания
How
many
years
have
to
past
Сколько
лет
должно
пройти
We
hold
on
tight
to
each
other
Чтобы
мы
крепко
держались
друг
за
друга
None
of
this
was
mean
to
last
Ничто
из
этого
не
должно
было
длиться
вечно
We're
sinking
and
sounded
in
an
hour
glass
Мы
тонем
и
тонем
в
песочных
часах
'Cause
we
fight
to
survive
Потому
что
мы
боремся
за
выживание
It's
harder
longer
that
we
wait
Нам
тем
труднее,
чем
дольше
мы
ждем
These
weight
they
all
lead
back
to
our
mistakes
Этот
груз
возвращает
нас
к
нашим
ошибкам
And
you've
been
my
anchor
И
ты
был
моим
якорем
But
I'm
waiting
for
this
chain
to
break
Но
я
жду,
когда
эта
цепь
порвется
So
I
can
sail
away
Чтобы
я
смогла
уплыть
And
took
a
riding
tension
down
the
road
directions
of
И
снять
напряжение
по
пути
Yeah
I
learn
my
lesson
but
I
leave
this
secret
behind
Да,
я
извлекла
урок,
но
я
оставлю
эту
тайну
позади
From
the
sail
Из
плавания
'Cause
we
fight
to
survive
Потому
что
мы
боремся
за
выживание
It's
harder
longer
that
we
wait
Нам
тем
труднее,
чем
дольше
мы
ждем
These
weight
they
all
lead
back
to
our
mistakes
Этот
груз
возвращает
нас
к
нашим
ошибкам
And
you've
been
my
anchor
И
ты
был
моим
якорем
So
I
can
sail
away
Чтобы
я
смогла
уплыть
And
took
a
riding
tension
down
the
road
directions
of
И
снять
напряжение
по
пути
Yeah
I
learn
my
lesson
but
I
leave
this
secret
behind
Да,
я
извлекла
урок,
но
я
оставлю
эту
тайну
позади
From
the
sail
Из
плавания
It's
been
a
long
time
calling
to
a
love
when
nothing
lie
Я
долго
звала
любовь,
когда
ничто
не
лгало
Wanna
leave
the
secret
behind
Оставим
тайну
позади
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.