Текст и перевод песни Claire Lynch - Paul and Peter Walked
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paul and Peter Walked
Павел и Петр Шли
Paul
and
Peter
walked
across
the
land
Павел
и
Петр
шли
по
земле,
They
told
a
story
of
just
one
man
Рассказывали
они
историю
об
одном
человеке,
A
Carpenter
from
Galilee
О
Плотнике
из
Галилеи,
Who
healed
the
sick
and
made
the
Blind
man
see
Который
исцелял
больных
и
возвращал
зрение
слепым.
Yes,
Paul
and
Peter
walked,
they
did
not
ride,
Да,
Павел
и
Петр
шли
пешком,
они
не
ездили,
They
had
no
Chariot,
Lord
they
could
not
fly
Не
было
у
них
колесницы,
Господи,
не
могли
они
летать.
So
Paul
and
Peter
walked,
one
step
at
a
time,
Поэтому
Павел
и
Петр
шли,
шаг
за
шагом,
Across
the
mountains
and
the
valleys
wide
Через
горы
и
широкие
долины.
So
if
it's
to
far
(Travel
light)
Так
что,
если
слишком
далеко
(Путешествуй
налегке),
And
if
its
too
tough,
(Walk
at
night)
И
если
слишком
тяжело
(Иди
ночью),
And
if
the
road
is
too
rough
(Make
it
smooth),
И
если
дорога
слишком
грубая
(Сделай
ее
гладкой),
If
you
don't
have
the
time
(There's
a
time
to
lose)
Если
у
тебя
нет
времени
(Всегда
можно
найти
время,
которое
можно
потерять).
Yes
Paul
and
Peter
walked,
they
sang
a
song
Да,
Павел
и
Петр
шли,
они
пели
песню,
Calling
children
to
walk
along
Призывая
детей
идти
вместе
с
ними.
Those
who
follow,
and
those
in
need
Тех,
кто
следует
за
ними,
и
тех,
кто
нуждается
в
помощи,
They
carried
children
or
they
could
not
speak
Они
несли
на
руках
детей
или
тех,
кто
не
мог
говорить.
Yes,
Paul
and
Peter
walked,
they
did
not
run,
Да,
Павел
и
Петр
шли,
они
не
бежали,
Through
the
rain
or
the
burning
sun
Сквозь
дождь
или
палящее
солнце.
Some
learn
it
early,
some
learn
it
late,
Кто-то
учится
этому
рано,
кто-то
поздно,
That
the
road
is
winding,
that
the
road
is
straight
Что
дорога
извилиста,
что
дорога
пряма.
So
if
it's
to
far
(Travel
light)
Так
что,
если
слишком
далеко
(Путешествуй
налегке),
And
if
its
too
tough,
(Walk
at
night)
И
если
слишком
тяжело
(Иди
ночью),
And
if
its
too
rough
(Make
it
smooth),
И
если
слишком
грубо
(Сделай
это
гладким),
If
you
don't
have
the
time
(There's
a
time
to
lose)
Если
у
тебя
нет
времени
(Всегда
можно
найти
время,
которое
можно
потерять).
So
if
it's
to
far
(Travel
light)
Так
что,
если
слишком
далеко
(Путешествуй
налегке),
And
if
its
too
tough,
(Walk
at
night)
И
если
слишком
тяжело
(Иди
ночью),
And
if
its
too
rough
(Make
it
smooth),
И
если
слишком
грубо
(Сделай
это
гладким),
If
you
don't
have
the
time
(There's
a
time
to
lose)
Если
у
тебя
нет
времени
(Всегда
можно
найти
время,
которое
можно
потерять).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher V Stuart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.