Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Think
of
me
Denk
an
mich,
Think
of
me
fondly
denk
liebevoll
an
mich,
When
we've
said
goodbye
wenn
wir
uns
verabschiedet
haben.
Remember
me
every
so
often
Erinnere
dich
ab
und
zu
an
mich,
Promise
me
you'll
try
versprich
mir,
dass
du
es
versuchst.
On
that
day,
that
not-so-distant
day
An
jenem
Tag,
jenem
nicht
so
fernen
Tag,
When
you
were
far
away
and
free
als
du
weit
weg
und
frei
warst,
If
you
ever
find
a
moment
wenn
du
jemals
einen
Moment
findest,
Spare
a
thought
for
me
schenke
mir
einen
Gedanken.
And
though
it's
clear
Und
obwohl
es
klar
ist,
Though
it
was
always
clear
obwohl
es
immer
klar
war,
That
this
was
never
meant
to
be
dass
dies
nie
so
sein
sollte,
If
you
happen
to
remember
wenn
du
dich
zufällig
erinnerst,
Stop
and
think
of
me
halte
inne
und
denk
an
mich.
Think
of
August
when
the
trees
were
green
Denk
an
den
August,
als
die
Bäume
grün
waren,
Don't
think
about
the
way
things
might
have
been
denk
nicht
daran,
wie
es
hätte
sein
können.
Think
of
me
Denk
an
mich,
Think
of
me
waking
denk
an
mich,
wie
ich
erwache,
Silent
and
resigned
still
und
ergeben.
Imagine
me,
trying
too
hard
to
put
you
from
my
mind
Stell
dir
vor,
wie
ich
mich
zu
sehr
bemühe,
dich
aus
meinem
Kopf
zu
verbannen.
Think
of
me
Denk
an
mich,
Please
say
you'll
think
of
me
bitte
sag,
dass
du
an
mich
denken
wirst,
Whatever
else
you
choose
to
do
was
auch
immer
du
sonst
tun
wirst,
There
will
never
be
a
day
when
I
won't
think
of
you
es
wird
nie
einen
Tag
geben,
an
dem
ich
nicht
an
dich
denken
werde.
Can
it
be
Christine?
Kann
es
Christine
sein?
Long
ago,
it
seems
so
long
ago
Vor
langer
Zeit,
es
scheint
so
lange
her,
How
young
and
innocent
we
were
wie
jung
und
unschuldig
wir
waren.
She
may
not
remember
me
Sie
erinnert
sich
vielleicht
nicht
an
mich,
But
I
remember
her
aber
ich
erinnere
mich
an
sie.
Flowers
fade
Blumen
verblühen,
The
fruits
of
summer
fade
die
Früchte
des
Sommers
verblassen,
They
have
their
seasons,
so
do
we
sie
haben
ihre
Jahreszeiten,
so
wie
wir.
But
please
promise
me
that
sometimes
you
will
think
Aber
bitte
versprich
mir,
dass
du
manchmal
denken
wirst,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Lloyd-webber, Richard Stilgoe, Charles Hart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.