Текст и перевод песни Claire Rosinkranz - Boy In A Billion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boy In A Billion
Один на миллиард
He's
one
in
a
billion
Он
один
на
миллиард,
Two
good
souls
with
a
million
memories
made
Две
родственных
души
с
миллионом
воспоминаний.
And
I
won't
deny
he's
special
И
я
не
буду
отрицать,
что
он
особенный,
But
I
will
get
past
all
of
my
pain
Но
я
переживу
всю
эту
боль.
And
yeah,
I
feel
crushed
Да,
я
чувствую
себя
разбитой,
But
love
ain't
something
you
can
rush
Но
любовь
нельзя
торопить.
And
one
day
you're
gonna
be
okay
И
однажды
все
будет
хорошо,
'Cause
he's
one
boy
of
a
billion,
babe,
ay
Потому
что
он
всего
лишь
один
парень
из
миллиарда,
милый.
I
gotta
let
myself
go,
can't
go
back,
mm
Я
должна
отпустить,
не
могу
вернуться
назад,
мм,
But
it's
hard
to
call
him
stranger
after
that
Но
трудно
назвать
его
незнакомцем
после
всего.
I
hate
how
he's
one
in
a
billion
Ненавижу
то,
что
он
один
на
миллиард,
How
he
loved
me
a
million
times
again
Как
он
любил
меня
миллион
раз
снова
и
снова.
But
I'm
glad
I've
loved
someone
who
loved
the
way
he
did
Но
я
рада,
что
любила
того,
кто
любил
так,
как
он.
And
though
some
days
are
bitter
И
хотя
некоторые
дни
горьки,
I
would
nevеr
be
a
quitter,
not
for
him
Я
никогда
не
сдамся,
не
ради
него.
'Cause
it's
only
thе
beginning
Потому
что
это
только
начало,
Yeah,
it's
only
my
beginning
Да,
это
только
мое
начало.
To
find
my
one
in
a
billion
Найти
своего
единственного
на
миллиард,
Two
great
souls
with
a
million
memories
to
make
Две
прекрасные
души
с
миллионом
воспоминаний,
которые
мы
создадим.
And
so
what?
I'm
hurting
Ну
и
что,
что
мне
больно?
But
it
could
never
be
a
mistake
Это
никогда
не
будет
ошибкой.
And
he
was
just
a
crush
А
он
был
просто
влюбленностью,
I
fell
for
a
little
too
much
Я
слишком
сильно
увлеклась.
But
darling,
at
the
end
of
the
day
Но,
дорогой,
в
конце
концов,
He's
just
a
boy
of
a
billion,
babe,
ay,
ay,
ay
Он
всего
лишь
один
парень
из
миллиарда,
милый.
I
gotta
let
myself
go,
can't
go
back,
mm
(can't
go
back)
Я
должна
отпустить,
не
могу
вернуться
назад,
мм
(не
могу
вернуться
назад),
But
it's
hard
to
call
him
stranger
after
that
Но
трудно
назвать
его
незнакомцем
после
всего.
I
hate
how
he's
one
in
a
billion
Ненавижу
то,
что
он
один
на
миллиард,
How
he
loved
me
a
million
times
again
Как
он
любил
меня
миллион
раз
снова
и
снова.
But
I'm
glad
I've
loved
someone
who
loved
the
way
he
did
Но
я
рада,
что
любила
того,
кто
любил
так,
как
он.
And
though
some
days
are
bitter
И
хотя
некоторые
дни
горьки,
I
would
never
be
a
quitter,
not
for
him
Я
никогда
не
сдамся,
не
ради
него.
'Cause
it's
only
my
beginning
Потому
что
это
только
мое
начало.
(He's
just
one
of
a
billion)
and
I
will
get
past
all
of
my
pain
(Он
всего
лишь
один
из
миллиарда)
и
я
переживу
всю
свою
боль,
Hey,
hey,
I
will
get
past
of
my
pain
Эй,
эй,
я
переживу
свою
боль,
(He's
just
one
of
a
billion)
but
it
will
never
be
a
mistake
(Он
всего
лишь
один
из
миллиарда)
но
это
никогда
не
будет
ошибкой,
But
it
will
never
be
a
mistake
Но
это
никогда
не
будет
ошибкой.
'Cause
he's
one
in
a
billion
(he's
just
one
of
a
billion)
Потому
что
он
один
на
миллиард
(он
всего
лишь
один
из
миллиарда),
And
he
loved
me
a
million
times
again
И
он
любил
меня
миллион
раз
снова
и
снова.
I'm
so
glad
I've
loved
someone
who
loved
the
way
I
did
Я
так
рада,
что
любила
того,
кто
любил
так,
как
я.
And
though
some
days
are
bitter
(he's
just
one
of
a
billion)
И
хотя
некоторые
дни
горьки
(он
всего
лишь
один
из
миллиарда),
I
would
never
be
a
quitter,
not
for
him
Я
никогда
не
сдамся,
не
ради
него.
'Cause
it's
only
my
beginning
Потому
что
это
только
мое
начало.
I
hate
how
he's
one
in
a
billion
(he's
just
one
of
a
billion)
Ненавижу
то,
что
он
один
на
миллиард
(он
всего
лишь
один
из
миллиарда),
How
he
loved
me
a
million
times
again
Как
он
любил
меня
миллион
раз
снова
и
снова.
But
I'm
glad
I've
loved
someone
who
loved
the
way
he
did
Но
я
рада,
что
любила
того,
кто
любил
так,
как
он.
And
though
some
days
are
bitter
И
хотя
некоторые
дни
горьки,
I
would
never
be
a
quitter,
not
for
him
Я
никогда
не
сдамся,
не
ради
него.
'Cause
it's
only
my
beginning
Потому
что
это
только
мое
начало.
He's
just
one
boy
of
a
billion
Он
всего
лишь
один
парень
из
миллиарда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.