Текст и перевод песни Clairmont feat. Mugisho & Julie Bergan - Can't Help Myself (feat. Mugisho & Julie Bergan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Help Myself (feat. Mugisho & Julie Bergan)
Не могу с собой поделать (feat. Mugisho & Julie Bergan)
I
remember
I
was
sixteen
Помню,
мне
было
шестнадцать,
Empty
pockets
full
of
big
dreams
Пустые
карманы,
полные
больших
мечтаний.
Making
money
in
my
room
Зарабатывал
деньги
прямо
у
себя
в
комнате,
Making
fake
ideas
Генерируя
фальшивые
идеи.
I
was
living
for
the
weekend
Жил
только
ради
выходных,
Always
swimming
in
the
deep
end
Всегда
плыл
на
глубине.
And
I
haven't
really
changed
И
я
не
сильно
изменился
Since
I
don't
know
when
С
тех
пор,
сам
не
знаю
когда.
Cause
money
comes
and
it
goes
Ведь
деньги
приходят
и
уходят,
But
the
only
thing
that
I
know
Но
единственное,
что
я
знаю,
Your
love
is
solid
gold
Твоя
любовь
— чистое
золото.
I've
got
everything
that
I
need
У
меня
есть
всё,
что
нужно,
Just
as
long
as
you
are
with
me
Пока
ты
рядом
со
мной.
But
I
never
stand
a
chance
Но
у
меня
нет
ни
единого
шанса,
When
you're
shaking
on
my
money
tree
Когда
ты
трясешь
мое
денежное
дерево.
I
can't
help
myself
Я
не
могу
с
собой
поделать,
When
the
money,
money
falls
my
way
Когда
деньги,
деньги
сыпятся
на
меня.
Buying
diamond
rings
and
shiny
things
Покупаю
бриллиантовые
кольца
и
блестящие
вещи,
I'm
not
saving
for
a
rainy
day
Я
не
коплю
на
черный
день.
I
can't
help
myself
Я
не
могу
с
собой
поделать,
'Cause
I
know
it's
gonna
be
okay
Потому
что
знаю,
что
всё
будет
хорошо.
Baby,
I'm
the
king,
I
pull
the
strings
Детка,
я
король,
я
управляю
этим,
I'm
not
saving
for
a
rainy
day
Я
не
коплю
на
черный
день.
I've
got
fancy
reservations
У
меня
шикарная
бронь,
You
can
pick
the
destination
Можешь
выбрать
место
назначения.
Season
tickets
for
The
Lakers
Абонементы
на
«Лейкерс»,
Court-side-seats,
if
you
roll
with
me
Места
в
первом
ряду,
если
ты
со
мной.
Taking
selfies
in
Hawaii
Делаем
селфи
на
Гавайях,
Got
a
bongalow
in
Maui
У
меня
бунгало
на
Мауи.
Speeding
of
in
a
Ferrari
Мчу
на
«Феррари»,
Don't
miss
it,
if
you're
not
in
it
Не
пропусти,
если
ты
не
в
теме.
I've
got
everything
that
I
need
У
меня
есть
всё,
что
нужно,
Just
as
long
as
you
are
with
me
Пока
ты
рядом
со
мной.
But
I
never
stand
a
chance
Но
у
меня
нет
ни
единого
шанса,
When
you're
shaking
on
my
money
tree
Когда
ты
трясешь
мое
денежное
дерево.
I
can't
help
myself
Я
не
могу
с
собой
поделать,
When
the
money,
money
falls
my
way
Когда
деньги,
деньги
сыпятся
на
меня.
Buying
diamond
rings
and
shiny
things
Покупаю
бриллиантовые
кольца
и
блестящие
вещи,
I'm
not
saving
for
a
rainy
day
Я
не
коплю
на
черный
день.
I
can't
help
myself
Я
не
могу
с
собой
поделать,
'Cause
I
know
it's
gonna
be
okay
Потому
что
знаю,
что
всё
будет
хорошо.
Baby,
I'm
the
king,
I
pull
the
strings
Детка,
я
король,
я
управляю
этим,
I'm
not
saving
for
a
rainy
day
Я
не
коплю
на
черный
день.
If
I
lost
it
all
and
ended
up
on
the
street
Если
бы
я
потерял
всё
и
оказался
на
улице,
If
I
had
nothing
left
Если
бы
у
меня
ничего
не
осталось,
I
know
you
would
be
there
for
me
Я
знаю,
ты
бы
была
рядом
со
мной.
'Cause
the
love
we've
got
Потому
что
любовь,
которая
у
нас
есть,
Is
worth
more
than
anything
that
I
know
Дороже
всего
на
свете.
You
would
be
there
to
stitch
me
up
Ты
бы
меня
залатала
And
take
me
home
И
забрала
домой.
Cause
money
comes
and
it
goes
Ведь
деньги
приходят
и
уходят,
But
the
only
thing
that
I
know
Но
единственное,
что
я
знаю,
Your
love
is
solid
gold
Твоя
любовь
— чистое
золото.
Your
love
is
solid
gold
Твоя
любовь
— чистое
золото.
I've
got
everything
that
I
need
У
меня
есть
всё,
что
нужно,
Just
as
long
as
you
are
with
me
Пока
ты
рядом
со
мной.
But
I
never
stand
a
chance
Но
у
меня
нет
ни
единого
шанса,
When
you're
shaking
on
my
money
tree
Когда
ты
трясешь
мое
денежное
дерево.
I
can't
help
myself
Я
не
могу
с
собой
поделать,
When
the
money,
money
falls
my
way
Когда
деньги,
деньги
сыпятся
на
меня.
Buying
diamond
rings
and
shiny
things
Покупаю
бриллиантовые
кольца
и
блестящие
вещи,
I'm
not
saving
for
a
rainy
day
Я
не
коплю
на
черный
день.
I
can't
help
myself
Я
не
могу
с
собой
поделать,
'Cause
I
know
it's
gonna
be
okay
Потому
что
знаю,
что
всё
будет
хорошо.
Baby,
I'm
the
king,
I
pull
the
strings
Детка,
я
король,
я
управляю
этим,
I'm
not
saving
for
a
rainy
day
Я
не
коплю
на
черный
день.
I'm
not
saving
for
a
rainy
day
Я
не
коплю
на
черный
день.
I'm
not
saving
for
a
rainy
day
Я
не
коплю
на
черный
день.
Can't
help
myself
Не
могу
с
собой
поделать,
I'm
not
saving
for
a
rainy
day
Я
не
коплю
на
черный
день.
I'm
not
saving
for
a
rainy
day
Я
не
коплю
на
черный
день.
I'm
not
saving
for
a
rainy
day
Я
не
коплю
на
черный
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Pavelich, Dag Holtan-hartwig, Halvor Folstad, Per Kristian Mikaelsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.