Текст и перевод песни Clairo - Amoeba - Recorded At Electric Lady Studios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amoeba - Recorded At Electric Lady Studios
Амеба - Записано на студии Electric Lady
Between
the
gaps,
I
was
swimming
laps
Между
делом,
я
нарезала
круги
в
бассейне,
Got
close
to
some
epiphany
Приблизилась
к
своего
рода
прозрению.
I'll
convince
a
friend
to
join
deep
ends
Я
уговорю
друга
нырнуть
в
глубокий
конец,
Have
your
toes
touch
the
lack
of
cement
Чтобы
твои
пальцы
коснулись
отсутствия
дна.
And
gather
to
one
corner
of
the
woods
И
соберёмся
в
дальнем
углу
леса,
Echo
chambers
inside
a
neighborhood
Комнаты
эха
посреди
района.
And
centerfolds,
humility
shown
И
развороты,
демонстрация
скромности,
You're
not
as
good
as
what
your
mama's
sewn
Ты
не
так
хорош,
как
то,
что
сшила
твоя
мама.
Aren't
you
glad
that
you
reside
in
a
hell
and
in
disguise?
Разве
ты
не
рад,
что
обитаешь
в
аду,
да
ещё
и
скрытно?
Nobody
yet
everything
Никто,
и
всё
же
всё.
A
pool
to
shed
your
memory
Бассейн,
чтобы
смыть
воспоминания.
Could
you
say
you've
even
tried?
Можешь
ли
ты
сказать,
что
хотя
бы
пытался?
You
haven't
called
your
family
twice
Ты
ни
разу
не
позвонил
своим
родным.
I
can
hope
tonight
goes
differently
Я
могу
надеяться,
что
эта
ночь
пройдёт
иначе,
But
I
show
up
to
the
party
just
to
leave
Но
я
появляюсь
на
вечеринке
только
для
того,
чтобы
уйти.
Between
the
gaps,
keep
it
under
wraps
Между
делом,
держи
это
в
секрете,
How
I
got
to
some
epiphany
Как
я
пришла
к
своего
рода
прозрению.
I'll
convince
myself
when
it
turns
to
twelve
Я
уговорю
себя,
когда
пробьёт
двенадцать,
The
photos
keep
the
sentiment
Фотографии
хранят
чувства.
And
gather
to
one
corner
of
the
woods
И
соберёмся
в
дальнем
углу
леса,
Echo
chambers
inside
a
neighborhood
Комнаты
эха
посреди
района.
And
centerfolds,
humility
shown
И
развороты,
демонстрация
скромности,
You're
not
as
good
as
what
your
mama's
sewn
Ты
не
так
хорош,
как
то,
что
сшила
твоя
мама.
Aren't
you
glad
that
you
reside
in
a
hell
and
in
disguise?
Разве
ты
не
рад,
что
обитаешь
в
аду,
да
ещё
и
скрытно?
Nobody
yet
everything
Никто,
и
всё
же
всё.
A
pool
to
shed
your
memory
Бассейн,
чтобы
смыть
воспоминания.
Could
you
say
you've
even
tried?
Можешь
ли
ты
сказать,
что
хотя
бы
пытался?
You
haven't
called
your
family
twice
Ты
ни
разу
не
позвонил
своим
родным.
I
can
hope
tonight
goes
differently
Я
могу
надеяться,
что
эта
ночь
пройдёт
иначе,
But
I
show
up
to
the
party
just
to
leave
Но
я
появляюсь
на
вечеринке
только
для
того,
чтобы
уйти.
Pullin'
back,
I
tried
to
find
the
point
of
wasting
precious
time
Отступая,
я
пыталась
найти
смысл
в
трате
драгоценного
времени,
I
sip
and
toast
to
normalcy
Я
пью
и
поднимаю
тост
за
нормальность.
A
fool's
way
into
jealousy
Глупый
путь
к
ревности.
I
mock
and
imitate
goodbyes
when
I
know
that
I
can't
deny
Я
высмеиваю
и
имитирую
прощания,
хотя
знаю,
что
не
могу
отрицать,
That
I'll
be
here
forever
while
Что
буду
здесь
всегда,
в
то
время
как
I
show
up
to
the
party
just
to
leave
Я
появляюсь
на
вечеринке
только
для
того,
чтобы
уйти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Michael Antonoff, Claire E Cottrill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.