Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clams
Casino,
nigga
Clams
Casino,
Nutte
Mr.
Pistol
Popper,
Flacko
locked
and
loaded
Mr.
Pistol
Popper,
Flacko,
scharf
und
geladen
Life's
a
bitch
and
she
pussy
pop,
know
why?
Cause
I
got
her
open
Das
Leben
ist
eine
Schlampe
und
sie
poppt
ihre
Muschi,
weißt
du
warum?
Weil
ich
sie
offen
habe
That
pussy
soaking,
fuck
is
you
promoting?
Diese
Muschi
trieft,
was
zum
Teufel
promotest
du?
Yeah,
you
claim
you
rage,
you
hating
like
you
live
in
Oakland
Ja,
du
behauptest,
du
bist
wild,
du
hasst,
als
ob
du
in
Oakland
leben
würdest
All
my
rap
town
niggas
with
the
roof
back
All
meine
Rap-Stadt-Typen
mit
offenem
Verdeck
Duce
you
niggas
to
the
new
swag
Ich
bring
euch
Typen
den
neuen
Swag
bei
Make
you
say
a
nigga
blew
up
too
fast
Bring
dich
dazu,
zu
sagen,
dass
ein
Typ
zu
schnell
aufgestiegen
ist
Fuck
I'm
'sposed
to
do
with
all
this
new
ass?
Was
zum
Teufel
soll
ich
mit
all
diesem
neuen
Arsch
anfangen?
Fuck
I'm
'sposed
to
do
with
all
this
new
cash?
Was
zum
Teufel
soll
ich
mit
all
diesem
neuen
Geld
anfangen?
Thousand
dollar
drawers
just
to
hold
my
balls
Tausend-Dollar-Schubladen,
nur
um
meine
Eier
zu
halten
All
I
ever
do
is
let
my
jewels
sag
Alles,
was
ich
jemals
tue,
ist,
meinen
Schmuck
baumeln
zu
lassen
Pac
gone,
but
the
"Juice"
back
Pac
ist
weg,
aber
der
"Juice"
ist
zurück
Get
your
popcorn,
juice,
snacks
Hol
dein
Popcorn,
Saft,
Snacks
It's
a
movie
nigga,
with
a
new
cast
Es
ist
ein
Film,
Süße,
mit
einer
neuen
Besetzung
Get
the
news
flash,
that
the
truth
back
Hol
dir
die
Eilmeldung,
dass
die
Wahrheit
zurück
ist
This
is
boom
bap,
mixed
with
new
raps
Das
ist
Boom
Bap,
gemischt
mit
neuen
Raps
Look
at
all
the
niggas
that
I
blew
past
Schau
dir
all
die
Typen
an,
an
denen
ich
vorbeigezogen
bin
Hood
by
Air,
to
the
do-rag
Hood
by
Air,
bis
zum
Do-Rag
Nigga
make
way
for
the
new
jacks
Typ,
mach
Platz
für
die
neuen
Jungs
It's
Mr.
Pistol
Popper
screaming,
"Fuck
a
copper"
Ich
bin
Mr.
Pistol
Popper
und
schreie:
"Scheiß
auf
einen
Bullen"
I
just
bought
a
crispy
choppa,
finna
fuck
your
block
up,
blocka!
Ich
habe
gerade
einen
knusprigen
Chopper
gekauft,
werde
deinen
Block
ficken,
blocka!
Even
cracked
the
pavement
that's
for
niggas
hating
Habe
sogar
den
Bürgersteig
aufgebrochen,
das
ist
für
die
Typen,
die
hassen
I
been
impatiently
waiting
to
show
you
niggas
Satan
Ich
habe
ungeduldig
darauf
gewartet,
euch
Typen
Satan
zu
zeigen
All
this
talk
of
Illuminati
ain't
got
a
clue
about
me
All
dieses
Gerede
von
Illuminati
hat
keine
Ahnung
von
mir
Bitch
I'm
Trillmaluminati
and
got
my
crew
behind
me
Schlampe,
ich
bin
Trillmaluminati
und
habe
meine
Crew
hinter
mir
Shooters
round
me,
keep
them
looters
round
me
Schützen
um
mich
herum,
behalte
die
Plünderer
um
mich
herum
Keep
a
tool
around
me,
it'll
keep
you
fools
from
round
me
Habe
eine
Waffe
bei
mir,
sie
hält
euch
Idioten
von
mir
fern
Couple
of
them
dudes
surround
me
Ein
paar
von
den
Typen
umgeben
mich
With
a
gat,
with
a
strap
in
a
backpack
Mit
einer
Knarre,
mit
einer
Waffe
in
einem
Rucksack
When
they
cap
cap,
leave
you
flat,
better
back
back
Wenn
sie
schießen,
liegst
du
flach,
geh
besser
zurück
On
a
fast
track,
ratatat,
nigga
that's
that
Auf
der
Überholspur,
ratatat,
Typ,
das
ist
es
Nigga
pass
that,
finna
ash,
where
the
hash
at
Typ,
gib
das
weiter,
werde
aschen,
wo
ist
das
Haschisch
Got
a
Kat
Stacks
with
a
ass,
finna
smash
that
Habe
eine
Kat
Stacks
mit
einem
Arsch,
werde
das
ficken
Make
'em
catch
that,
A$AP,
then
I
pass
that
Lass
sie
das
fangen,
A$AP,
dann
gebe
ich
das
weiter
Off
to
my
niggas
then
she
ask,
"Where
the
cash
at?"
An
meine
Typen
und
dann
fragt
sie:
"Wo
ist
das
Geld?"
I
see
dead
people,
I
need
dead
people
Ich
sehe
tote
Menschen,
ich
brauche
tote
Menschen
Lord
Pretty
Flacko,
bitch,
I
behead
people
Lord
Pretty
Flacko,
Schlampe,
ich
enthaupte
Menschen
Kneel
and
kiss
the
ring,
all
hail
the
King
Knie
nieder
und
küss
den
Ring,
es
lebe
der
König
Long
Live
A$AP
put
that
on
everything
Lang
lebe
A$AP,
schwöre
ich
auf
alles
Alright,
mothafucka
Schon
gut,
Mistkerl
Alright,
A$AP
Schon
gut,
A$AP
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rakim Mayers, Michael Volpe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.