Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back Door - Live
Hintertür - Live
I
am
shrouded
in
darkness
Ich
bin
in
Dunkelheit
gehüllt
I
crouched
in
wasted
years
Ich
kauerte
in
verschwendeten
Jahren
I
lingered,
I
can't
get
through
Ich
verweilte,
ich
komme
nicht
durch
Dazzled
between
far
and
near
Geblendet
zwischen
fern
und
nah
Like
the
elegies
relate
to
days
beyond
recall
Wie
die
Elegien
von
Tagen
jenseits
der
Erinnerung
erzählen
I
lingered
in
many
memories
Ich
verweilte
in
vielen
Erinnerungen
And
again
I
stumbled
through
the
back
door
Und
wieder
stolperte
ich
durch
die
Hintertür
Seeing
you,
a
misty
shadow
Sah
dich,
einen
nebligen
Schatten
I
feel
my
repression
Ich
fühle
meine
Verdrängung
I
can't
go
on
Ich
kann
nicht
weitermachen
And
again
I
am
falling
backwards
Und
wieder
falle
ich
rückwärts
Tomorrow
I
will
be
here
again
Morgen
werde
ich
wieder
hier
sein
A
silent
mute
of
a
black
desire
Ein
stummer
Zeuge
eines
dunklen
Verlangens
Tomorrow
I
will
be
here
again
Morgen
werde
ich
wieder
hier
sein
Tomorrow
I'll
be
here
again
Morgen
werde
ich
wieder
hier
sein
Be
here
again
Wieder
hier
sein
Be
here
again
Wieder
hier
sein
I
am
tired
of
tears
and
laughter
Ich
bin
der
Tränen
und
des
Lachens
müde
Or
what
may
come
hereafter
Oder
dessen,
was
danach
kommen
mag
I
am
weary
of
days
and
hours
Ich
bin
der
Tage
und
Stunden
überdrüssig
Desires,
dreams
and
powers
Der
Begierden,
Träume
und
Mächte
Although
it
makes
me
weep
Obwohl
es
mich
weinen
lässt
I
wanna
keep
Die
ich
behalten
will
I
wanna
keep
Die
ich
behalten
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronnie Moerings, Anke Wolbert, Peter Nooten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.