Clan of Xymox - Your Vice - перевод текста песни на немецкий

Your Vice - Clan of Xymoxперевод на немецкий




Your Vice
Dein Laster
Faith in your hands
Glaube in deinen Händen
Lost it's meaning to my surprise
Verlor zu meiner Überraschung seine Bedeutung
Expectations turned out wry
Erwartungen erwiesen sich als verkehrt
It makes me doubt about the whole situation
Es lässt mich an der ganzen Situation zweifeln
I trust today, you have found
Ich vertraue darauf, dass du heute gefunden hast
The road to Hell a little longer
Den Weg zur Hölle ein wenig länger
You show me a hardened heart, and
Du zeigst mir ein verhärtetes Herz, und
All you say is no consolation
Alles, was du sagst, ist kein Trost
I live on hope, I live on lies
Ich lebe von Hoffnung, ich lebe von Lügen
You wear the guilt, your vice
Du trägst die Schuld, dein Laster
I live on hope, I live on lies
Ich lebe von Hoffnung, ich lebe von Lügen
You wear the guilt, your vice
Du trägst die Schuld, dein Laster
Truth in your mouth are frozen words
Wahrheit aus deinem Mund sind gefrorene Worte
Leaving me darkness
Die mich in Dunkelheit zurücklassen
These barren roads wear me out
Diese öden Straßen zehren an mir
A cold wind blows, it would raise the fallen
Ein kalter Wind weht, er würde die Gefallenen erwecken
I trust today, you have found
Ich vertraue darauf, dass du heute gefunden hast
The road to Hell a little longer
Den Weg zur Hölle ein wenig länger
You show me a callous mind and
Du zeigst mir einen gefühllosen Geist und
All you say is of no implication
Alles, was du sagst, ist ohne Belang
I live on hope, I live on lies
Ich lebe von Hoffnung, ich lebe von Lügen
You wear the guilt, your vice
Du trägst die Schuld, dein Laster
I live on hope, I live on lies
Ich lebe von Hoffnung, ich lebe von Lügen
You wear the guilt, your vice
Du trägst die Schuld, dein Laster
I live on hope, I live on lies
Ich lebe von Hoffnung, ich lebe von Lügen
You wear the guilt, your vice
Du trägst die Schuld, dein Laster
I live on hope, I live on lies
Ich lebe von Hoffnung, ich lebe von Lügen
You wear the guilt, your vice
Du trägst die Schuld, dein Laster





Авторы: R.w. Moerings


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.